Английский - русский
Перевод слова First
Вариант перевода Сначала

Примеры в контексте "First - Сначала"

Примеры: First - Сначала
They want to see you upstairs first, anyway. Тебя в любом случае сначала ждут наверху.
But first, I have to get through the next 60 days. Но сначала, я должен пройти через следующие 60 дней.
To bring the longbows within range, we must first cross the river. Чтобы расставить лучников, сначала мы должны перейти реку.
But first a deep sip from a very tall glass of "I told you so". Но сначала, большой глоток из очень глубокого бокала "Я тебе говорил".
I'd like to talk to you in my office first. Сначала мы поговорим с тобой в моём кабинете.
But first I need to find out what's so important about this cameo. Но сначала мне нужно узнать, что такого важного в этой камее.
She was not very cooperative first time through, so maybe worth another look. Хоть она сначала и не шла на контакт, но, может, стоит ещё раз попробовать.
But first, you need to be taught... a lesson. Но сначала, тебе нужно преподать... урок.
You soak it first and then you scrub it. Сначала его нужно замочить, а потом помыть.
I can, but I need you to hand over the gun first. Могу, но сначала отдайте оружие.
Eli, I'll need to question you first. Илай, мне надо сначала задать вам вопросы.
I want to enjoy the suspense a little bit first. Я должен сначала насладиться нервной обстановкой.
But you had to help Emily first. Но сначала ты должен был помочь Эмили.
In our hearse... first to the chapel, then to the graveside service. В нашем катафалке, сначала в часовню, потом к могиле для службы.
They smite first, and then they ask questions later. Они сначала карают, а потом вопросы задают.
You first offer your services to your Republican, then you hire me. Сначала ты предлагаешь свои услуги твоему республиканцу, а потом ты нанимаешь меня.
I suppose if I were any good, I would have come here first. Думаю, если бы как следует подумал, то сначала пришел бы сюда.
Now just first look at me. Но сначала посмотрите мне в глаза.
I had to apologize to Beate first. Сначала мне надо было попросить прощения у Беаты.
You came here first and so did the coroner. Вы приехали сначала сюда, как и коронер.
But I need to build up our capital first, and everyone I speak to says Merdle is the man. Но я должен сначала создать наш капитал, и все, с кем я говорил, говорят, что Мердл именно тот человек, кто мне нужен.
If she ever meets a guy named chris keller, you punch first and ask questions later. Если она хоть когда-нибудь встретит парня по имени Крис Келлер, сначала бей, потом задавай вопросы.
No, I need to be somewhere safe first. Нет, сначала я хочу быть в безопасности.
I can explain everything but first I want to say I'm so sorry. Я всё могу объяснить, но сначала хочу сказать, как мне жаль.
But first, George, please polish the silverware. Но сначала, Джордж пожалуйста, отполируй серебро.