| But first, we need to close the rift before any zero matter gets out. | Но сначала нужно закрыть трещину, пока нулевая материя не выбралась наружу. |
| Next time, try taking them off first. | В следующий раз, сначала сними очки. |
| We'll cremate him tonight, but I wanted you to see him first. | Кремируем его ночью, но я хотел, чтобы сначала вы на него взглянули. |
| I wish we could get to Rebecca first, but the priority is those tankers. | Хотелось бы сначала найти Ребекку, но эти цистерны важнее. |
| Perhaps I should meet her first. | Лучше мне с ней сначала встретиться. |
| I took two and a half hours checking it out first. | Я два с половиной часа сначала проверял. |
| Tetrodotoxin first creates a tingling in the lips, then the hands. | Тетродотоксин сначала вызывает покалывание на губах, потом в руках. |
| I have to see my men first. | Сначала я должен увидеть свою жену. |
| He asked me how to use the washer first. | Сначала он спросил, как пользоваться стиральной машинкой. |
| I've got a little problem that I have to sort out first. | У меня есть небольшая проблема, которую мне надо сначала решить. |
| So he will, but he'll answer a few questions first. | Разумеется, но сначала он ответит на вопросы. |
| You might have asked us our opinion first. | Вы не подумали, что сначала можно было узнать наше мнение? |
| For some reason, I feel like I need to tell you first. | Мне почему-то кажется, что сначала я должна сказать это тебе. |
| But first I want to tell you about something that's happening right now in Washington, DC. | Но сначала я хочу вам рассказать о том, что происходит прямо сейчас в Вашингтоне. |
| He insists on carrying out a psychological evaluation first. | Он настаивает на том, чтобы сначала провести психологическое освидетельствование. |
| All right, first, I'm going to measure the shunt. | Хорошо, сначала я измерю шунт. |
| Let me first talk to Dad. | Сначала дай мне поговорить с папой. |
| Set the ISO first, then set it on Auto. | Наведи сначала фокус, а потом поставь на автомат. |
| We first capture the physics with a mathematical model of how the machines behave. | Сначала мы c помощью математической модели описываем физические особенности поведения этих машин. |
| We have to first know what a foot is. | Сначала следует разузнать, что она есть такое. |
| Doctor, maybe you and I should talk about this first. | Доктор, может быть сначала нам с вами стоит это обсудить. |
| At least hear my plan first. | Хотя бы сначала выслушайте мой план. |
| Wait, let her drink it first. | Подожди! Поставь. Выпей ты сначала. |
| 'Course, he tied one on first and then come up and dragged me with. | Конечно, он сначала набрался, а потом прихватил меня с собой. |
| He must see you first Phoebe. | Пусть он сначала увидит тебя, Фиби. |