Английский - русский
Перевод слова First
Вариант перевода Сначала

Примеры в контексте "First - Сначала"

Примеры: First - Сначала
first think four days, then talk. "Сначала думай четыре дня, а потом говори".
Less stress, Mr Surveyor, first let's play nine holes. Не спешите, господин Маттиа, сначала пройдем девять лунок.
I first call sick cousin, hospital close at nine. Но сначала мне нужно справиться о здоровье брата, он сейчас в больнице.
I'll have to get a legal permit first. Я должна буду сначала получить на него разрешение.
No, first she bit my head off for no reason. Нет, сначала она без причины нахамила мне.
But first I want to see the man that it belonged to. Но сначала, я хочу увидеть пациента.
I need to put all of this behind me first. Сначала мне нужно со всем этим разобраться.
Well, maybe I should read it first. Наверное, сначала я его прочту.
I just need to get my life in order first. Сначала нужно привести в порядок мою жизнь.
I need to talk to her first. Сначала мне нужно с ней поговорить.
I should try to find the people trapped upstairs first. Сначала я должна попытаться разыскать людей, застрявших наверху.
Actually, see him in first. Вообще-то, я сначала взгляну на нее.
But first, meet your family. Но сначала, поздоровайся с твоей семьей.
I mean, first it was the Porsche, and... Я имею в виду, сначала это был порш...
Let's find a place to stay first, Trip. Давайте сначала найдём где будем жить, Трип.
So act first and ask forgiveness later. Сначала действуй, проси прощения после.
But first, Nashua, New Hampshire. Но сначала, Нэшуа, Нью-Хэмпшир.
Because I want to get things settled first. Потому что сначала я хотел всё уладить.
No, I've told her we're coming to Downton first. Нет, я написал ей, что мы сначала приедем в Даунтон.
He's hoping to settle certain matters first... with Mrs Bates. Во-первых, он надеется сначала кое-что уладить... с миссис Бейтс.
When I first landed here I thought people had different skins from ours. Сначала оказавшись тут, я подумал, что в этом мире у одних людей одна кожа, а у других другая.
I will in a moment, but first we need to talk. Конечно, но сначала мы должны поговорить.
Next time, just run this sort of thing by me first. В следующий раз сначала поговори со мной.
There's just something you should see first. Но ты должна сначала увидеть это.
I thought asphyxiation would kill you first. Я думал, ты сначала задохнёшься.