Английский - русский
Перевод слова First
Вариант перевода Сначала

Примеры в контексте "First - Сначала"

Примеры: First - Сначала
Make sure that he's sitting down first. Сначала убедись, что он сидит.
But first, I need you... to answer one question for me. Но сначала, мне нужно, чтобы ты... ответил мне на один вопрос.
No, not yet, this first. Нет, рано ещё, сначала это.
But first, you got to help me. Но сначала, ты должен помочь мне.
But first get your issues in order there. Но сначала разберись со своими проблемами.
Because I want to eat my food first. Потому что я сначала хочу поесть.
He has to finish this picture first, but mine will be his next. Ему сначала нужно закончить этот фильм. А мой будет следующим.
Only first, you should know what you're getting. Только сначала, Вы должны знать что вы получаете.
But first you may want to find number one. Но сначала надо найти первого мужа.
Need to see those bags first. Я должен сначала осмотреть ваши сумки.
But I need to see her first. Но сначала я хочу ее увидеть.
You have to tell me a secret first. Сначала ты должен мне рассказать секрет.
I just need some alone time first. Сначала мне нужно немного побыть одной.
I want to document a full reproductive cycle first. Я хочу сначала задокументировать первый репродуктивный цикл.
No, I have to know if she's safe first. Нет, я должен сначала убедиться, что с ней все в порядке.
We need something first, something Cassie has an emotional connection to. Сначала нам нужна какая-то вещь, с которой у Кэсси есть эмоциональная связь.
But lucky for you, I memorized it all first. Но, к счастью для тебя, сначала я их запомнила.
But first, you got to give me your gun. Ќо сначала дай мне свой пистолет.
We'll get a paper bag and some matches, take the dog, but first we feed him something real greasy. Мы достанем бумажный пакет, немного спичек, возьмём собаку, но сначала мы накормим её чем-нибудь очень жирным.
You just had to find her first. Но сначала тебе нужно было ее найти.
I mean, first, you tell me I let the pirate live. Сначала вы говорите, что я пощадил пирата.
But first we must clean the vehicle. Но сначала нужно навести порядок в танке.
Remove these cannon first, then attack the larger placements at speed. Сначала обезвредим эти орудия, затем быстро атакуем наибольшие размещения.
Access the central replicator files first. Сначала открой доступ к файлам центрального репликатора.
But first I want to go over and see the widow of that lawyer that got shot. Но сначала я хочу съездить поговорить со вдовой того адвоката, которого застрелили.