Английский - русский
Перевод слова First
Вариант перевода Сначала

Примеры в контексте "First - Сначала"

Примеры: First - Сначала
And don't let them give you anything else first. Но не позволяйте им дать вам сначала что-либо другое.
I would like to find that out first. Я хотел бы узнать это сначала.
I mean, especially if we all die first in... a gruesome helicopter crash. Я имею ввиду, особенно если мы все сначала умрем в... ужасной аварии вертолета.
Wait let me shoot them first. Подожди, только сначала застрелю их.
Okay, but I want a down payment first. Ладно, но я хочу сначала получить авансовый платеж.
Though I really... must change first. Хотя мне, пожалуй, сначала нужно переодеться.
But first, satisfy my curiosity. Но сначала, удовлетвори мое любопытство.
Because I didn't want to make a decision without talking to you first. Потому что я не хочу принимать решения не поговорив сначала с тобой.
For immunization of this sort to be successful, it is important to first clarify what can turn someone into a jihadi. Чтобы иммунизация такого сорта была успешной, важно сначала разъяснить, что может превратить кого-либо в джихадиста.
Let us first take a historical look at the western part of the EU. Давайте сначала посмотрим на западную часть ЕС с исторической точки зрения.
Colombian President Juan Manuel Santos tried to defuse the issue by first ascertaining whether the Cubans actually wanted to be invited. Президент Колумбии Хуан Мануэль Сантос попытался разрядить вопрос, сначала удостоверившись, что кубинцы действительно хотят, чтобы их пригласили.
But they will first have to make a conscious decision to accept Jordan as their home. Только последним сначала придется принять сознательное решение признать Иорданию своей родной страной.
There is an obvious logic to establishing a constitutional convention first and then holding elections under the rules agreed by it. Объективно логичным было бы сначала созвать конституционное собрание, а затем провести выборы по согласованным на нем правилам.
Well, maybe we should kiss first and see how that goes. Что ж, может быть, сначала поцелуемся и посмотрим как пойдет.
Let me say a few words to these people first. Сначала я скажу несколько слов этим людям.
That enemy, however, was also European - first Germany, then Russia. Тем не менее, враг был также и европейским - сначала Германия, затем Россия.
He was first a theatre actor then moved to cinema and television. Сначала работал журналистом, позже переключился на кинематограф и телевидение.
The castle was first used as a Republican military training centre. Дворец использовался сначала в качестве учебного центра Демократического союза женщин (DFD).
When they first meet, Johnny angrily challenges him. Когда встречается с Синем, сначала недооценивает его.
The council rules that first he has to prove himself. Согласно правилам, сначала проводится квалификация.
He was first created a count in the new peerage system, but was later promoted to marquess. При новой системе титулов он сначала стал графом, но впоследствии был повышен в маркизы.
Felke built up a flourishing spa business, first in Repelen and then in Bad Sobernheim. Фельке основал процветающий курортный бизнес, сначала в Репелене а затем в Бад Зобернхайме.
Her first job was at an inner-city motel in San Francisco as a maid. Сначала она устроилась работать горничной в мотеле бедного района Сан-Франциско.
I want you guys to pour the cement on the south corner first. Я хочу, чтобы вы залили цемент сначала на правый угол.
Well, let's first take a look at what normal science looks like. Давайте сначала взглянем на то, как выглядит нормальная наука.