| Go to prison first, then become a politician. | Сначала отсидеть, а потом стать политиком. |
| Bodyguard Luis Lopez was hit first. | Сначала напали на телохранителя Луиса Лопеза. |
| We wanted to do background first. | Мы сначала хотели всё о нем выяснить. |
| But first we drink to Isaac, a brave and noble Weten Ogen. | Но сначала выпьем за Айзека, храброго и благородного. |
| When the cow eats a dandelion it will first go down into the rumen. | Когда корова ест одуванчик, он сначала попадает в рубец. |
| I got to know it's right first. | Сначала я должен понять, как будет правильно. |
| So, first, you talk to the American Conservative Union, then Eagle Forum. | Итак, сначала Вы поговорите с Американским Консервативным Союзом, затем с "Орлами". |
| Although, first, I would like to look my father in the eye. | Хотя сначала я хочу посмотреть отцу в глаза. |
| All right, give me the bad first. | Ладно, давай сначала плохие новости. |
| Early on, he bought 25 first edition Dickens... | Сначала он купил 25 первоисточников Диккенса... |
| I think he must have put it straight in on a boil because you need a cold soak first. | Я думаю, он должен поставить он прямо на фурункул потому что вам нужен холодный замочить сначала. |
| Fine, but first, I have to go to the bathroom. | Ладно, но сначала мне нужно в туалет. |
| I didn't want you to do it in the first place. | Сначала я не хотел, чтобы ты делала это. |
| He wants to see you two first. | Сначала он хочет видеть вас двоих. |
| There's something I have to do first. | Есть кое-что что я должен сделать сначала. |
| But first you must give me your word that these lessons will remain a secret between us. | Но сначала ты должна поклясться, что о наших уроках будет известно только нам с тобой. |
| What if he shoots first and takes prisoners later? | А что если он решит сначала стрелять, а потом брать пленных? |
| To continue your travels, you must first forgive Teal'c. | Продолжай свои путешествия, но сначала ты должен простить Тилка. |
| Which means you went to the CDC first. | Что означает, что сначала ты отправился в Центр. |
| Unfortunately, the Naboo security who discovered them preferred to shoot first and retrieve data later. | К сожалению, охрана Набу, которая обнаружила их, предпочитает сначала стрелять, а потом извлекать данные. |
| I'll tell him I need a commitment first. | Я ему скажу - сначала женись. |
| Just give me a couple of more yells first. | Да, только сначала издай ещё пару криков. |
| I should have called first, but I'm... | Я должна была позвонить сначала, но я... |
| No, I give them a bit of a rub first. | Нет, сначала я даю себя потрогать. |
| You have to find an apartment first. | Вам сначала надо подыскать подходящую квартирку. |