One cannot create or achieve anything unless they imagine it first. |
Никто не может создать или достичь чего-то, сначала не представив это. |
Give me a chance to get used to the place first. |
Дайте мне сначала привыкнуть ко всему. |
I like to eat the head first. |
Сначала я откусываю голову, потом руки и ноги. |
Take a shot at the girlfriend first. |
Сначала испытайте счастья на его подружке. |
No, let me get you something first. |
Нет, сначала я закажу тебе что-то. |
Well, I wish you would have talked to us first. |
Надо было сначала обсудить всё с нами. |
We first considered hacking an invite, but because the police set-up is concentrated on the people coming through the front door... |
Сначала мы думали выписать тебе пригласительный, но полиция сфокусируется на всех входящих через парадные двери... |
I wanted to see you first. |
Я решила сначала к вам зайти. |
But there are some things you need to know about him first. |
Но сначала тебе нужно кое-что о нём узнать. |
We got a better shot getting a first look at him ourselves. |
Лучше нам сначала самим на него взглянуть. |
The first, cardinal rule: Never raise a glass with a man whose name you do not know. |
Но сначала, главное правило - никогда не пей с человеком, имени которого не знаешь. |
Let's first focus on the alexandrine. |
Сначала надо разобраться с александрийским стихом. |
He first needs to try it out. |
Сначала надо дать ему попробовать, собаки привередливы. |
But first I need to lock the door. |
Сначала закрою двери, уже пора. |
But first, you have to keep your promise. |
Но сначала, ты должен мне кое-что пообещать. |
In order to land, we must first know our position. |
Чтобы сесть, нужно сначала понять, где мы. |
But first, I'd like to hear some explanations, young man. |
Но сначала, я бы хотел получить объяснения, молодой человек. |
But there's something you have to do first. |
Но сначала ты кое-что должен сделать. |
You just have to answer me one question first. |
Только сначала ответь мне на вопрос. |
Mr. Spock, we're beaming down the starboard section first. |
Мистер Спок, сначала спускаем правый борт. |
Yes, all right, but first you tell us something. |
Да, хорошо, но сначала ты нам кое-что скажешь. |
Better take a look down that hill first. |
Только сначала взгляните на тот холм. |
You landed in Irkutsk first, then onward in a different plane to Samjiyon. |
Сначала ты прилетел в Иркутск, затем пересел на самолёт до Самджиёна. |
We'd like to have a look at them first. |
Если они нам понравятся. мы ба хотели сначала взглянуть на них, конечно. |
Better check Scotty first, move him faster. |
Сначала зайдите к Скотти и поторопите его. |