Английский - русский
Перевод слова Finally
Вариант перевода Наконец

Примеры в контексте "Finally - Наконец"

Примеры: Finally - Наконец
And Lily and Marshall finally decided on a guardian. И Лили и Маршал наконец определились по поводу опекунства.
I can't wait to hand him off and-and finally get some freedom. Не могу дождаться как отдам вам его и наконец получу немного свободы.
The museum, police, embassy Vilfort finally. Музей, полиция, посольство, Вильфорт, наконец.
And finally, we arrive at Reginald Ledoux. И наконец, мы прибыли к Реджинальду Леду.
Would you finally please confess you wrote the letter? Могли бы вы, наконец, пожалуйста, признаться, что это вы написали письмо?
We finally have proof that aliens walk among us. Мы наконец имеем доказательство внеземной жизни.
We finally ID'd the attacker's face. Мы, наконец, опознали лицо нападавшего.
I was finally going to show Jimmy that I could be a good mom. Я наконец собиралась показать Джимми, что я могла бы быть хорошей матерью.
And when we finally got our first positive data, you were so happy. И когда мы наконец получили наши первые положительные данные, ты был так счастлив.
He's finally letting himself feel it. А теперь дал, наконец, им ход.
After a century of hard labor, the time of the bean harvest has finally arrived. Мы сто лет усердно трудились, и сегодня урожай бобов наконец созрел.
Glad to see you two are working, finally. Рад видеть, что вы двое наконец работаете.
'Lenny Spaven was finally free 'but he'd left me in a dark pit. Ленни Спивен наконец освободился, но он погрузил меня в тёмную пучину.
I'm just excited to finally spend some time with her. Я просто волнуюсь, что наконец то смогу провести время с ней.
If I may abruptly change the subject, did you and Penny finally... Если позволите сменить тему разговора, то вы с Пенни наконец... ну понимаешь.
The men are hoping Barret finally delivers an acceptable ticket so they can fire something. Мужчины надеются, что Баррет, наконец принесет приемлемый заказ, чтобы они смогли начать готовить.
But with Nell... I finally... started to see why someone might. Но с Нелл я наконец начала понимать, почему такое возможно.
Today might be the day that I finally crowd surf. Возможно, сегодня я наконец прыгну на руки зрителям.
I'm just glad you're finally open to getting help. Я рада, что ты наконец открылся для помощи.
Dash mentioned that he finally told you about his engagement to Elyse. Дэш сказал, что он наконец рассказал тебе о помолвке с Элис.
I'm finally going to kill her, Father. Я наконец убью её, отец.
I finally got into Keith's hard drive. Я наконец получил доступ к жесткому диску Кейта.
You know, it's nice to finally see what Lex saw in you. А знаешь, было приятно наконец увидеть то, что Лекс видел в тебе.
Lana's responsible for finally showing me the monster that Lex really is. Именно Лана наконец показала мне каким монстром на самом деле является Лекс.
I'm glad we finally got to meet each other. Я рад, что мы наконец встретились.