They've set up a field hospital at the junior school. |
В начальной школе разворачивают полевой госпиталь. |
I'm taking him to a field interrogation. |
Я отведу его в полевой пункт для допросов. |
I was injured and in a field hospital for six weeks. |
Я был ранен и попал в полевой госпиталь на 6 недель. |
A clean phone with a scramble collar, field interrogation kit and a small weapons package. |
Чистый телефон с шифрованным каналом, полевой набор для допроса и немного оружия. Хорошо. |
I'm clearly not suited for field work. |
Я явно не предназначен для полевой работы. |
Guess I am qualified for field work after all. |
Думаю, я все таки готов для полевой работы. |
You don't do field work. |
Вам не положено заниматься полевой работой. |
There must be some kind of Volm field medicine. |
У Волмов должен быть какой-нибудь вид полевой медицины. |
I'm a field agent now, and I can handle myself. |
Я полевой агент, и я справлюсь. |
Indifference to personnel matters such as troop costs resulted in a disconnect between the field and Headquarters. |
Равнодушное отношение к кадровым вопросам, в частности к возмещению расходов на содержание войск, ведет к возникновению разобщенности между полевой деятельностью и Центральными учреждениями. |
Heard you took a little field trip this morning. |
Слышал, у тебя было немного полевой практики сегодня утром. |
I am willing to bet anything that's an ordinary field cricket. |
Могу поставить все, что угодно на то, что это простой полевой сверчок. |
I go to Haiti next week to start field training. |
Через неделю я лечу на Гаити и начинаю практиковаться в полевой хирургии. |
I suppose you could give me a crash course in Cardassian field engineering. |
Думаю, вы преподадите мне интенсивный курс кардассианской полевой инженерии. |
I reckon you've gone from field mouse to lapdog. |
Думаю, из полевой мыши дорос до декоративной собачки. |
You're a real true hero out in the field. |
Мы... Ты самый настоящий полевой герой. |
But John isn't a field agent. |
Но Джон - не полевой агент. |
There's a new drug in the precinct, and we need updated narcotics field kits. |
На нашей территории появился новый наркотик и нам требуется обновление полевой лаборатории. |
We think they used a field damper to scramble the signal. |
Мы считаем, что использовав полевой демпфер, они перекодировали сигнал. |
Further details on the implementation of the global field support strategy are contained in the first annual progress report (A/65/643). |
Более подробная информация об осуществлении глобальной стратегии полевой поддержки содержится в первом годовом докладе о достигнутом прогрессе (А/65/643). |
Bimonthly briefings to the Special Committee on all operational aspects of the global field support strategy began in July 2010. |
Проведение раз в два месяца брифингов для Специального комитета по всем оперативным аспектам Глобальной стратегии полевой поддержки началось в июле 2010 года. |
In such cases, authority and accountability for the proper operation of the air asset remains with the field mission of assignment. |
В таких случаях полномочия и ответственность, связанные с обеспечением надлежащей эксплуатации воздушных средств, сохраняются за полевой миссией, к которой они приписаны. |
TPN 3 on rangeland management established its second field pilot project in Kyrgyzstan in October/November 2004. |
В контексте ТПС З по управлению пастбищными угодьями в октябре/ноябре 2004 года был разработан второй полевой экспериментальный проект в Кыргызстане. |
It provides tools, expert assistance and carefully tailored training to enhance skills in laboratory diagnosis and field epidemiology. |
Он предоставляет им инструменты, экспертную помощь, а также выверенную с учетом конкретных нужд подготовку по повышению квалификации в области лабораторной диагностики и полевой эпидемиологии. |
Statistics are compiled each month by OSCE, UNHCR and OHR field officers, based on information provided to them by local authorities. |
Статистические данные каждый месяц компилируются сотрудниками полевой службы ОБСЕ, УВКБ и УВП на основе информации, предоставляемой им местными органами. |