He is returning Lieutenant Tolkien to the field hospital. |
Он возвращает лейтенанта Толкиена в полевой госпиталь. |
So, you're the senior field agent in charge. |
Итак, ты старший ответственный полевой агент. |
You're hereby banned from field duty. |
Таким образом, ты отстранен от полевой работы. |
David just failed his field test. |
Дэвид только что провалил свой полевой тест. |
You're not a trained field Agent. |
Вы не специально обученный полевой агент. |
I have completed my field examination. |
Господа, я закончил полевой осмотр. |
Well, get him to the field hospital. |
Ладно, отведите его в полевой госпиталь. |
For the same reason there was an overrun in field defence stores ($12,100). |
По той же причине имел место перерасход по статье полевой военной техники и имущества (12100 долл. США). |
A mission planning manual containing guidelines for the establishment and determination of a field mission is also being developed. |
Кроме того, в стадии разработки находится руководство по планированию миссий, в котором содержатся руководящие принципы по созданию и определению полевой миссии. |
These are the goods and services that cannot be procured locally at the field mission level. |
Эти товары и услуги относятся к тем, которые нельзя закупить на уровне полевой миссии на местах. |
MSA is intended to offset expenses faced in the field. |
Предназначение СУМ - компенсировать расходы, возникающие при работе в полевой миссии. |
I want to get her back out on the field today. |
Я хочу, чтобы она вернулась к полевой работе. |
Mean, obviously the guy's great in the field. |
В смысле, парень, как полевой агент неплох, конечно. |
The field's no place for a lady. |
Полевой лагерь - не место для леди. |
You need a new field partner. |
Для полевой работы тебе нужен напарник. |
Luckily, I have developed a field test. |
По счастливой случайности, я изобрел полевой тест. |
No field work for either of you until the doctor signs off. |
Никакой полевой работы для вас обоих, пока доктор не разрешит. |
What makes you think I need another field agent? |
мистер и/или мисс... что мне нужен ещё один полевой агент? |
In August 1994, a UNHCR field officer was killed in northern Burundi. |
В августе 1994 года в северной части Бурунди был убит сотрудник полевой службы УВКБ. |
However, they must be considered indicative only for certain countries, since the basis of field measurements is very small. |
Однако для определенных стран их следует считать имеющими лишь ориентировочное значение, поскольку база полевой таксации весьма незначительна. |
Further to this resolution, the High Commissioner has taken steps to establish a human rights field operation in Burundi. |
В соответствии с этой резолюцией Верховный комиссар принял меры по проведению полевой операции по правам человека в Бурунди. |
In a joint letter, the President and the Prime Minister of the Republic of Burundi have expressed their support for the field operation. |
В совместном письме президент и премьер-министр Республики Бурунди поддержали идею проведения такой полевой операции. |
For emergency human rights situations, emergency responses will have to be devised beyond the level of voluntary funding for normal field activities. |
В случае возникновения чрезвычайных ситуаций в области прав человека меры чрезвычайного реагирования надлежит разрабатывать на основе ресурсов, выходящих за рамки добровольного финансирования обычной полевой деятельности. |
PROMS was also designed to provide a tool for more accurate budget monitoring by more closely integrating the field system with headquarters systems. |
СУП также разрабатывалась с целью создать механизм для более тщательного контроля за бюджетом путем более полного объединения полевой системы с системами штаб-квартиры. |
Participants included INDISCO project and field staff, project managers and extension workers. |
В нем приняли участие сотрудники и полевой персонал проекта ИНДИСКО, руководители проекта и информработники. |