Английский - русский
Перевод слова Field
Вариант перевода Полевой

Примеры в контексте "Field - Полевой"

Примеры: Field - Полевой
During an intense shelling period, the Bab Amr field hospital was hit and partially destroyed. Во время интенсивного обстрела был поражен и частично разрушен полевой госпиталь в Баб Амре.
In Al Qusayr, in late February, a field clinic was attacked by a helicopter. В конце февраля с вертолета был нанесен удар по полевой клинике в Эль-Кусейре.
The global field support strategy was already beginning to show results. Глобальная стратегия полевой поддержки уже демонстрирует первые успехи.
The Department considers that there are considerable benefits to consolidating overlapping field support functions within the Department. Департамент считает, что объединение в рамках Департамента совпадающих функций полевой поддержки может обеспечить значительные преимущества.
In cooperation with field mission (for example, BONUCA), financed under the regular budget. В сотрудничестве с полевой миссией (например, ОООНПМЦАР), финансируется с за счет средств регулярного бюджета.
The Service would also be responsible for collating military information related to activities, operations, trends and developments in the field mission. Служба также будет отвечать за подборку военной информации, касающейся деятельности, операций, тенденций и изменений обстановки в рамках полевой миссии.
The Advisory Committee points out that, while each field mission operates under its own unique circumstances, there are similarities among missions. Консультативный комитет указывает, что, хотя условия работы каждой полевой миссии уникальны, между этими миссиями наблюдается определенное сходство.
The Special Committee on Peacekeeping Operations should be involved in the discussions on that non-paper, and on the new field support strategy. Специальный комитет по операциям по поддержанию мира должен участвовать в обсуждении этого неофициального документа, а также новой стратегии полевой поддержки.
His delegation supported the Secretariat's approach of involving Member States in the review of the field support strategy. Делегация Японии поддерживает подход Секретариата, который заключается в привлечении государств-членов к участию в проведении обзора стратегии полевой поддержки.
Note: Fully deployed advanced field hospital. Примечания: Полностью развернутый специализированный полевой госпиталь.
Many peacekeepers had more than a decade of field experience acquired under a series of short-term contracts. Многие миротворцы имеют более чем десятилетний опыт полевой работы, накопленный в течение работы по нескольким краткосрочным контрактам.
The recent attacks on United Nations field personnel confirmed that their security situation had never been more challenging. Недавние нападения на полевой персонал Организации Объединенных Наций подтверждают, что положение в плане безопасности, в котором он находится, никогда не было столь сложным.
We implored all the organizations to consider swiftly dispatching field or fact-finding missions to evaluate the situation and to explore possible ways of reducing tension. Мы умоляли все организации подумать об оперативном направлении полевой миссии или миссии по установлению фактов для оценки ситуации на месте и изучения возможных путей смягчения напряженности.
In addition, 703 officers have finished basic training and are deployed to field training and performance evaluation. Кроме того, 703 сотрудника полиции завершили основную подготовку и направлены на прохождение полевой подготовки и аттестации.
In addition, new mechanisms for integration and cooperation have been established with field support partners. Наряду с этим новые механизмы интеграции и сотрудничества было созданы совместно с партнерами по вопросам полевой поддержки.
During its second meeting in Geneva, from 18 to 22 September 2000, the Commission prepared its field mission. На своем втором совещании в Женеве, проходившем 18-22 сентября 2000 года, Комиссия занималась подготовкой своей полевой миссии.
Like I said, she's not a field agent. Я же говорил, она не полевой агент.
I'm the senior field agent. Вообще-то я тут старший полевой агент.
To be a successful field agent, one must give up many things. Полевой агент вынужден от многого отказаться.
It even says here you spent time in the field as a S.H.I.E.L.D. agent. Тут даже сказано, что вы провели некоторое время, как полевой агент Щ.И.Та.
I thought you said this was a field hospital. По-моему, ты говорил, что это полевой госпиталь.
Dr. Alan Farragut, former head of the CDC's special pathogens branch and field leader of the rapid response team. Доктор Алан Фарагут, бывший глава особого подразделения ЦКЗ и полевой лидер группы быстрого реагирования.
You just give it a CSI badge and a field kit. Просто дай ей значок криминалиста и полевой комплект.
And get me a field trauma kit and an intubation pack. Захвати полевой набор и все для интубации.
He thinks we need a poll in the field. Он думает, что нам нужен полевой опрос.