During an intense shelling period, the Bab Amr field hospital was hit and partially destroyed. |
Во время интенсивного обстрела был поражен и частично разрушен полевой госпиталь в Баб Амре. |
In Al Qusayr, in late February, a field clinic was attacked by a helicopter. |
В конце февраля с вертолета был нанесен удар по полевой клинике в Эль-Кусейре. |
The global field support strategy was already beginning to show results. |
Глобальная стратегия полевой поддержки уже демонстрирует первые успехи. |
The Department considers that there are considerable benefits to consolidating overlapping field support functions within the Department. |
Департамент считает, что объединение в рамках Департамента совпадающих функций полевой поддержки может обеспечить значительные преимущества. |
In cooperation with field mission (for example, BONUCA), financed under the regular budget. |
В сотрудничестве с полевой миссией (например, ОООНПМЦАР), финансируется с за счет средств регулярного бюджета. |
The Service would also be responsible for collating military information related to activities, operations, trends and developments in the field mission. |
Служба также будет отвечать за подборку военной информации, касающейся деятельности, операций, тенденций и изменений обстановки в рамках полевой миссии. |
The Advisory Committee points out that, while each field mission operates under its own unique circumstances, there are similarities among missions. |
Консультативный комитет указывает, что, хотя условия работы каждой полевой миссии уникальны, между этими миссиями наблюдается определенное сходство. |
The Special Committee on Peacekeeping Operations should be involved in the discussions on that non-paper, and on the new field support strategy. |
Специальный комитет по операциям по поддержанию мира должен участвовать в обсуждении этого неофициального документа, а также новой стратегии полевой поддержки. |
His delegation supported the Secretariat's approach of involving Member States in the review of the field support strategy. |
Делегация Японии поддерживает подход Секретариата, который заключается в привлечении государств-членов к участию в проведении обзора стратегии полевой поддержки. |
Note: Fully deployed advanced field hospital. |
Примечания: Полностью развернутый специализированный полевой госпиталь. |
Many peacekeepers had more than a decade of field experience acquired under a series of short-term contracts. |
Многие миротворцы имеют более чем десятилетний опыт полевой работы, накопленный в течение работы по нескольким краткосрочным контрактам. |
The recent attacks on United Nations field personnel confirmed that their security situation had never been more challenging. |
Недавние нападения на полевой персонал Организации Объединенных Наций подтверждают, что положение в плане безопасности, в котором он находится, никогда не было столь сложным. |
We implored all the organizations to consider swiftly dispatching field or fact-finding missions to evaluate the situation and to explore possible ways of reducing tension. |
Мы умоляли все организации подумать об оперативном направлении полевой миссии или миссии по установлению фактов для оценки ситуации на месте и изучения возможных путей смягчения напряженности. |
In addition, 703 officers have finished basic training and are deployed to field training and performance evaluation. |
Кроме того, 703 сотрудника полиции завершили основную подготовку и направлены на прохождение полевой подготовки и аттестации. |
In addition, new mechanisms for integration and cooperation have been established with field support partners. |
Наряду с этим новые механизмы интеграции и сотрудничества было созданы совместно с партнерами по вопросам полевой поддержки. |
During its second meeting in Geneva, from 18 to 22 September 2000, the Commission prepared its field mission. |
На своем втором совещании в Женеве, проходившем 18-22 сентября 2000 года, Комиссия занималась подготовкой своей полевой миссии. |
Like I said, she's not a field agent. |
Я же говорил, она не полевой агент. |
I'm the senior field agent. |
Вообще-то я тут старший полевой агент. |
To be a successful field agent, one must give up many things. |
Полевой агент вынужден от многого отказаться. |
It even says here you spent time in the field as a S.H.I.E.L.D. agent. |
Тут даже сказано, что вы провели некоторое время, как полевой агент Щ.И.Та. |
I thought you said this was a field hospital. |
По-моему, ты говорил, что это полевой госпиталь. |
Dr. Alan Farragut, former head of the CDC's special pathogens branch and field leader of the rapid response team. |
Доктор Алан Фарагут, бывший глава особого подразделения ЦКЗ и полевой лидер группы быстрого реагирования. |
You just give it a CSI badge and a field kit. |
Просто дай ей значок криминалиста и полевой комплект. |
And get me a field trauma kit and an intubation pack. |
Захвати полевой набор и все для интубации. |
He thinks we need a poll in the field. |
Он думает, что нам нужен полевой опрос. |