Английский - русский
Перевод слова Field
Вариант перевода Полевой

Примеры в контексте "Field - Полевой"

Примеры: Field - Полевой
The global field support strategy has four distinct but integrated pillars of implementation: Глобальная стратегия полевой поддержки состоит из четырех различных, но интегрированных между собой магистральных направлений осуществления:
An important premise of the global field support strategy is that implementation costs will be offset by expected savings and efficiency gains. Важной предпосылкой осуществления глобальной стратегии полевой поддержки является то, что расходы на ее осуществление будут компенсироваться за счет ожидаемой экономии и повышения эффективности.
The responsibility for development of a risk management framework was assigned to the Programme Implementation Coordination Team for the global field support strategy. Ответственность за разработку системы управления рисками была возложена на Группу по координации программы осуществления глобальной стратегии полевой поддержки.
The Department has begun to implement mitigating measures for some of the identified risks associated with the global field support strategy. Департамент приступил к осуществлению мер по снижению ряда выявленных рисков, связанных с глобальной стратегией полевой поддержки.
The annual budgeting process has been the key driver in establishing the milestones for the implementation of the global field support strategy. Ключевым стимулом для определения этапов осуществления глобальной стратегии полевой поддержки являлся ежегодный процесс бюджетирования.
As field support processes are transferred between locations, access to timely and comprehensive information will be required for decision-making and reporting purposes. ЗЗ. В период передачи процессов полевой поддержки в другие места службы для принятия решений и представления отчетности необходим доступ к своевременной и всеобъемлющей информации.
The Department has established structures for coordinating activities at various levels across each pillar of the global field support strategy. В Департаменте созданы структуры для координации деятельности на различных уровнях в рамках каждого магистрального направления глобальной стратегии полевой поддержки.
The Client Board will be the forum for obtaining military and police perspectives on the implementation of the global field support strategy. Совет пользователей станет площадкой для получения отзывов об осуществлении глобальной стратегии полевой поддержки от военных и полицейских.
In this connection the global field support strategy also serves as a change management programme that promotes the introduction of KPIs. При этом следует отметить, что глобальная стратегия полевой поддержки служит также программой управления изменениями, которая способствует внедрению КПР.
In addition, other reports currently before the General Assembly also contain information and proposals related to the implementation of the global field support strategy. Кроме того, в других докладах, находящихся в настоящее время на рассмотрении Генеральной Ассамблеи, также содержится информация и предложения, связанные с осуществлением глобальной стратегии полевой поддержки.
He was taken to the field hospital in Kafr Laha. Он был отправлен в полевой госпиталь в Кафр-Лахе.
Against this operational backdrop, the global field support strategy has provided a sound framework for strengthening United Nations field support for contemporary challenges. В этих оперативных условиях глобальная стратегия полевой поддержки обеспечивает прочную основу для укрепления полевой поддержки, оказываемой Организацией Объединенных Наций с учетом современных вызовов.
Beyond the global field support strategy, there remains the need for a strategic and global approach to the continuous enhancement of field support. В развитие глобальной стратегии полевой поддержки потребуется разработать стратегический и глобальный подход к дальнейшему совершенствованию полевой поддержки.
The field support machinery must be made more efficient and cost-effective through continued support for the global field support strategy. Необходимо повышать действенность и экономическую эффективность механизмов полевой поддержки посредством непрерывного содействия осуществлению глобальной стратегии полевой поддержки.
The Department of Field Support had not finalized a strategic end-state vision for the planned configuration and organizational structure for field support as part of the global field support strategy. Департамент полевой поддержки не завершил разработку конечного стратегического видения запланированной конфигурации и организационной структуры полевой поддержки в рамках глобальной стратегии полевой поддержки.
Furthermore, the ICT strategy complements the Secretary-General's global field support strategy and leverages existing field support mechanisms. Кроме того, стратегия в области ИКТ дополняет стратегию Генерального секретаря в сфере глобальной полевой поддержки и обеспечивает использование возможностей механизмов полевой поддержки.
Increasing the efficiency of field support activities З. Повышение эффективности деятельности в сфере полевой поддержки
After the final field inspection a report of field inspection is produced from the inspector's field notes. That becomes the finished copy of the field inspection. После последней полевой инспекции на основе полевого журнала инспектора готовится отчет о полевой инспекции, который становится окончательным вариантом отчета о полевой инспекции.
The global field support strategy is a comprehensive organizational change initiative aimed at improving service delivery to the field, including to troop- and police-contributing countries. Глобальная стратегия полевой поддержки представляет собой всеобъемлющую инициативу организационных изменений, направленную на повышение качества услуг на местах, в том числе в странах, предоставляющих воинские и полицейские контингенты.
The global field support strategy has provided a strategic agenda for focusing efforts on building a stronger service delivery model for the field. Глобальная стратегия полевой поддержки служит стратегической основой для принятия целенаправленных мер по формированию более эффективной модели оказания услуг на местах.
Implementation of 159 field visits concerning livestock production and veterinary services, and the holding of 113 extension service meetings and 31 field demonstrations. Осуществление 159 выездов на места, посвященных производству продукции животноводства и ветеринарным услугам, с проведением 113 встреч службы распространения сельскохозяйственных знаний и 31 полевой демонстрации.
The Army urgently needed mobile heavy field artillery and these were the first truck-mounted field artillery of the Italian Army. Армия срочно нуждалась в подвижной тяжелой полевой артиллерии и это были первые мобильные артиллерийские системы итальянской армии.
The business model for delivering field support services might change over time according to field requirements. В зависимости от потребностей на местах бизнес-модель предоставления услуг в области полевой поддержки может со временем претерпеть изменения.
At peak it is anticipated more than 500,000 temporary field staff will use a hand held computers to conduct census field activities and enumeration. Ожидается, что в момент пиковой нагрузки свыше 500000 временных полевых сотрудников будут использовать миниатюрные компьютеры в полевой деятельности по проведению переписи и регистрации данных.
The global field support strategy is a common sense global solution to a global need, drawing on lessons learned over years of field experience. Глобальная стратегия полевой поддержки является рациональным глобальным ответом на глобальную потребность, основанным на опыте, накопленном за многие годы проведения полевых операций.