Английский - русский
Перевод слова Field
Вариант перевода Полевой

Примеры в контексте "Field - Полевой"

Примеры: Field - Полевой
The Department of Field Support and WFP, with the assistance of ICAO, meet as the Aviation Technical Advisory Group. Департамент полевой поддержки и ВПП при содействии ИКАО проводят совместные заседания в рамках авиационно-технической консультативной группы.
The Centre also provided support to the Department of Field Support in the development of new systems contracts. Центр также оказывал содействие Департаменту полевой поддержки в разработке новых системных контрактов.
The success of the Global Field Support Strategy would depend on close consultations between the Secretariat and Member States. Успех глобальной стратегии полевой поддержки будет зависеть от тесных консультаций с Секретариатом и государствами-членами.
In the same vein, Switzerland vigorously supports greater systematic cooperation between OCHA and the Department of Field Support. Швейцария также энергично ратует за более широкое систематическое сотрудничество между УКГВ и Департаментом полевой поддержки.
In addition, the Department of Field Support is also providing support to UNOGBIS for the development of a comprehensive transition plan. Кроме того, Департамент полевой поддержки также оказывает поддержку ЮНОГБИС в разработке всеобъемлющего переходного плана.
The plans would ensure that the needs of the Department of Field Support are fully addressed. Эти планы должны разрабатываться с учетом необходимости полного удовлетворения потребностей Департамента полевой поддержки.
That authority would henceforth be transferred to the Department of Field Support. Отныне эти полномочия будут переданы Департаменту полевой поддержки.
The structure of the Department of Field Support will also be affected, but to a lesser degree. Структура Департамента полевой поддержки также будет затронута, но в меньшей степени.
The Head of the Department of Field Support, Susana Malcorra, addressed the Committee. Перед Комитетом выступила руководитель Департамента полевой поддержки Сусана Малькорра.
The Department of Field Support will review the feasibility of providing such facilities on a cost-recovery basis. Департамент полевой поддержки проанализирует практические аспекты обеспечения таких возможностей на основе возмещения расходов.
An agreement between the Department of Field Support and ICAO for the provision to MINUSTAH of the appropriate technical expertise is pending finalization. Соглашение между Департаментом полевой поддержки и ИКАО о предоставлении МООНСГ необходимых технических специалистов еще не подготовлено.
The effect of this redeployment on the Field Support Services is discussed in paragraphs 105 and 106 below. Последствия такого шага для служб полевой поддержки обсуждаются в пунктах 105 и 106 ниже.
At the conclusion of its review, the consulting team presented the Department with a comprehensive Department of Field Support fuel operations manual. По завершении работы консалтинговая группа представила Департаменту проект всеобъемлющего руководства Департамента полевой поддержки по топливным операциям.
Since January 2007, OIOS has been providing statistical data to the Department of Field Support on a monthly basis. Начиная с января 2007 года УСВН ежемесячно предоставляет статистические данные Департаменту полевой поддержки.
This work has been undertaken in collaboration with the Senior Leadership Appointments Section of the Department of Field Support, established in 2007. Эта работа проводилась в сотрудничестве с созданной в 2007 году Секцией назначения старших руководителей Департамента полевой поддержки.
He or she will provide technical advice to the Department of Field Support regarding the management of rations support to military components. Он или она будет выносить технические рекомендации Департаменту полевой поддержки относительно управления продовольственным снабжением военных компонентов.
This is now done on a quarterly basis by the Department of Field Support. В настоящее время Департамент полевой поддержки делает это на ежеквартальной основе.
The Department of Field Support maintains no records of the types and number of grievances raised by daily paid workers. Департамент полевой поддержки не ведет отчетности по видам и количеству жалоб, поданных поденными рабочими.
The Department of Field Support of the Secretariat provides logistical support during visits of the Personal Envoy to the region. Департамент полевой поддержки Секретариата осуществляет материально-техническую поддержку визитов Личного посланника в регион.
Administrative, financial and logistical support is provided by the Department of Field Support. Административную, финансовую и материально-техническую поддержку Комиссии оказывает Департамент полевой поддержки.
The Special Committee notes that a number of senior posts within the Department of Field Support are unfilled. Специальный комитет отмечает, что ряд старших должностей в Департаменте полевой поддержки не заполнены.
The Department of Field Support stated that the limited use of these extraordinary measures was the result of unexpected circumstances. Департамент полевой поддержки заявил, что ограниченное использование этих чрезвычайных мер явилось следствием непредвиденных обстоятельств.
However, the Department of Field Support and UNAMID did not deploy key personnel in a timely manner. Однако Департамент полевой поддержки и ЮНАМИД не обеспечили своевременного заполнения должностей ключевым персоналом.
The Department of Field Support has committed itself to providing missions with the necessary support to achieve these targets. Департамент полевой поддержки заявил о готовности оказывать миссиям необходимую помощь в достижении таких показателей.
The reports are submitted to the Department of Field Support for the calculation of reimbursements to the contributing Government. Департаменту полевой поддержки представляются отчеты для расчета суммы возмещения расходов правительствам стран, предоставляющих войска.