Английский - русский
Перевод слова Field
Вариант перевода Полевой

Примеры в контексте "Field - Полевой"

Примеры: Field - Полевой
Out of 108 candidates initially cleared by the Department of Field Support, 67 were technically cleared. Техническую аттестацию прошли 67 из 108 кандидатов, первоначально отобранных Департаментом полевой поддержки.
The Department of Field Support provides the Mixed Commission with administrative, financial and logistical support. Департамент полевой поддержки оказывает Смешанной комиссии административную, финансовую и материально-техническую поддержку.
The Department of Field Support provides administrative and logistical support to the Office of the Special Coordinator. Департамент полевой поддержки оказывает административную и материально-техническую поддержку Канцелярии Специального координатора.
The Department of Field Support will follow up on this issue with the Mission. Департамент полевой поддержки будет контактировать по этому вопросу с Миссией.
The Department of Field Support, in consultation with UNAMID, is developing a contingency plan to augment critical engineering capacity and address outstanding engineering requirements. Департамент полевой поддержки в консультации с ЮНАМИД разрабатывает резервный план для повышения строительного потенциала и удовлетворения имеющихся строительных потребностей.
In order to improve the management of peacekeeping operations, the Secretary-General had established the Department of Field Support. Для улучшения управления операциями по поддержанию мира Генеральный секретарь создал Департамент полевой поддержки.
The relationship between the Office of Military Affairs and the Department of Field Support should be more clearly defined. Необходимо более четко определить связь между Управлением по военным вопросам и Департаментом полевой поддержки.
The Department of Field Support is actively seeking such cost-saving opportunities. Департамент полевой поддержки активно занимается изысканием таких ресурсосберегающих возможностей.
The Department of Field Support reported that all issues concerning the trust fund were resolved with the donor. Департамент полевой поддержки сообщил, что все вопросы, связанные с Целевым фондом, с донором урегулированы.
As a result, the Mission developed a list of activities to be handed over to the Liquidation Team of the Department of Field Support. В этой связи Миссия подготовила список мероприятий, осуществление которых будет передано Ликвидационной группе Департамента полевой поддержки.
The Department of Field Support reported that the trust fund has been reconciled and corrective action taken. Департамент полевой поддержки сообщил, что счета целевого фонда выверены и меры по исправлению положения приняты.
The Department of Field Support further commented that those factors were difficult to be envisaged during the budget preparation exercise. В дополнение к этому Департамент полевой поддержки заявил, что на этапе подготовки бюджета учесть эти факторы было сложно.
Currently, the benefits of the Global Field Support Strategy are defined mainly in a qualitative manner. В настоящее время для описания связанных с осуществлением глобальной стратегии полевой поддержки выгод применяются преимущественно качественные характеристики.
The Department of Field Support, through UNSOA, continues to deliver essential logistical services to African Union peacekeepers. Через ЮНСОА Департамент полевой поддержки продолжает оказывать миротворцам Африканского союза основные услуги в области материально-технического обеспечения.
The Department of Field Support has partnered with the Department of Management to implement uniform preparatory measures in advance of the introduction of IPSAS. Департамент полевой поддержки в партнерстве с Департаментом по вопросам управления принимает единообразные подготовительные меры перед внедрением МСУГС.
The Department of Field Support has continued to vigorously address the specific problems highlighted in previous audits. Департамент полевой поддержки продолжает активно заниматься решением конкретных проблем, выявленных в ходе предыдущих проверок.
The Centre also supported the Engineering Section of the Department of Field Support at Headquarters in developing new systems contracts for next-generation technologies. Центр также оказывал поддержку Инженерно-технической секции Департамента полевой поддержки в Центральных учреждениях в разработке новых системных контрактов с учетом технологий следующего поколения.
The Department of Field Support worked with the Mission to assist with the final disposal of assets. Департамент полевой поддержки работал совместно с Миссией, оказывая содействие в обеспечении окончательного выбытия имущества.
At the request of the General Assembly, the Department of Field Support is currently reviewing civilian personnel. По просьбе Генеральной Ассамблеи, Департамент полевой поддержки проводит в настоящее время обзор гражданского компонента.
The Department of Field Support also receives guidance from the Secretary-General's Management Committee. Департамент полевой поддержки также получает руководящие указания от Комитета по вопросам управления Генерального секретаря.
UNAMI will comply with the frequency of once per annum as recommended by the Department of Field Support. ЗЗ. МООНСИ будет соблюдать рекомендованную Департаментом полевой поддержки периодичность, то есть не реже одного раза в год.
The Department of Field Support has fully adopted this concept and is eager to launch the database at its peacekeeping missions. Департамент полевой поддержки полностью утвердил эту концепцию и намерен внедрить базу данных в своих миссиях по поддержанию мира.
The Office of Internal Oversight Services issued six recommendations to the Department of Field Support for further strengthening internal controls. Управление служб внутреннего надзора вынесло Департаменту полевой поддержки шесть рекомендаций в целях дальнейшего укрепления механизмов внутреннего контроля.
The Department of Field Support should complete comprehensive cost-benefit analyses for processes proposed for transfer to the Global Service Centre. Департаменту полевой поддержки следует провести всеобъемлющий анализ издержек и результатов по процессам, которые предлагается передать Глобальному центру обслуживания.
The recommendation that the Department of Field Support provide governing bodies with a consolidated study on air resources has already been implemented. Рекомендация о том, чтобы Департамент полевой поддержки подготовил для руководящих органов сводное исследование по вопросам воздушных ресурсов, уже выполнена.