Английский - русский
Перевод слова Field
Вариант перевода Полевой

Примеры в контексте "Field - Полевой"

Примеры: Field - Полевой
The Department of Peacekeeping Operations/Department of Field Support have taken concrete steps to address some of the significant gaps identified by the independent study. Департамент операций по поддержанию мира/Департамент полевой поддержки предприняли конкретные шаги, направленные на устранение отдельных серьезных пробелов, выявленных независимым исследованием.
The chart below illustrates the proposed reporting lines of the two teams within the Department of Field Support. На приведенной ниже диаграмме представлена структура подотчетности этих двух групп в составе Департамента полевой поддержки.
A dedicated planning capacity for MINUSMA will also be established within the Department of Field Support. В Департаменте полевой поддержки будет также создана специальная группа по вопросам планирования для МИНСУСМА.
It is also proposed that a dedicated planning capacity for MINUSMA be established within the Department of Field Support. Кроме того, в рамках Департамента полевой поддержки предлагается создать специальную плановую структуру, занимающуюся вопросами МИНУСМА.
The Department of Field Support will continue to provide administrative support related to international recruitment for the office located in Sana'a. Департамент полевой поддержки будет продолжать оказывать административную поддержку, связанную с набором международного персонала для отделения, расположенного в Сане.
The Department of Field Support provides administrative and logistical support to the Office. Кроме того, Канцелярия получает административную и логистическую поддержку со стороны Департамента полевой поддержки.
The Air Transportation Section and Movement Control Section at the Department of Field Support recommended that elements of the Aviation Section be restructured. Секция воздушного транспорта и Секция управления перевозками Департамента полевой поддержки вынесли рекомендацию относительно реорганизации некоторых подразделений Авиационной секции.
The Department of Field Support has set up a team to conduct a data cleansing exercise to mitigate this risk. В целях снижения этого риска Департаментом полевой поддержки была создана группа для проведения работы по чистке данных.
In addition, the Department of Field Support team presented valuation methodologies for real estate assets. Кроме того, группа Департамента полевой поддержки представила на рассмотрение методы стоимостной оценки недвижимых активов.
In this regard, the Department of Field Support has been a close partner in the preparation of peacekeeping operations and special political missions. В этой связи осуществлялось тесное взаимодействие с Департаментом полевой поддержки в деле подготовки миротворческих операций и специальных политических миссий.
UNMISS has also begun rolling out the Department of Peacekeeping Operations-Department of Field Support training modules on the protection of civilians. МООНЮС также приступила к реализации учебных модулей Департамента операций по поддержанию мира-Департамента полевой поддержки по вопросам защиты гражданского населения.
To address the situation, the Department of Field Support piloted a one-year project intended to reassign staff members with compatible profiles between participating missions. В целях урегулирования этой ситуации Департамент полевой поддержки провел годичный экспериментальный проект, предусматривающий перевод сотрудников с сопоставимой квалификацией между участвующими миссиями.
In addition, the incumbent would provide budgetary guidance to counterparts in the Department of Field Support and the Mission. Кроме того, сотрудник на этой должности будет представлять руководящие указания по бюджетным вопросам своим коллегам из Департамента полевой поддержки и Миссии.
The comprehensive staffing review was later approved by the UNSCOL Head of Mission and the Under-Secretary-General for Field Support. Результаты комплексного обзора кадровой структуры были впоследствии одобрены главой миссии ЮНСКОЛ и заместителем Генерального секретаря по полевой поддержке.
UN-Women established a dedicated Field Support Unit within the Finance Section at headquarters. Структурой «ООН-женщины» в рамках Финансовой секции в штаб-квартире создана специальная Группа полевой поддержки.
OIOS issued two investigation reports and an advisory report to the Department of Field Support. УСВН издало два отчета о результатах расследования и консультативный доклад для Департамента полевой поддержки.
The Department of Field Support informed us that this was an exceptional case and the situation had been corrected. Департамент полевой поддержки сообщил нам, что это был исключительный случай и что приняты меры по исправлению ситуации.
The Department of Field Support commented that it planned to implement the electronic fuel management system in another three missions before 30 June 2014. Департамент полевой поддержки отметил, что до 30 июня 2014 года он планирует внедрить электронную систему управления запасами топлива еще в трех миссиях.
In early 2013, the Global Field Support Strategy Implementation Coordination Team conducted a survey among military and police. В начале 2013 года Группа по внедрению и координации глобальной стратегии полевой поддержки провела обследование среди военнослужащих и полицейских.
To implement such a proposal, 23 posts were transferred to the Global Service Centre in 2012/13 from the Department of Field Support. Для реализации этого предложения в 2012/13 году в Глобальный центр обслуживания было передано 23 должности из Департамента полевой поддержки.
Working in close collaboration with the Umoja team, the Department of Field Support has developed the required interfaces. В тесном сотрудничестве с группой по системе «Умоджа» Департамент полевой поддержки разработал необходимые интерфейсы.
Currently, the Department of Field Support Cartographic Section provides such services to the Department of Safety and Security through service level agreements. В настоящее время Картографическая секция Департамента полевой поддержки предоставляет такие услуги Департаменту по вопросам охраны и безопасности на основе соглашений об уровне обслуживания.
Any performance problems would be escalated to the Department of Field Support at Headquarters. Любые проблемы с работой будут решаться на уровне Департамента полевой поддержки в Центральных учреждениях.
The Department of Field Support will liaise with the missions to enforce the guidance on the reserve stock requirements. Департамент полевой поддержки будет поддерживать связь с миссиями с целью обеспечить соблюдение руководящих указаний в отношении необходимых резервных запасов.
Additional steps have been taken by the Office of Human Resources Management and the Department of Field Support to address the delays in the recruitment process. Для устранения задержек с набором персонала Управлением людских ресурсов и Департаментом полевой поддержки были приняты дополнительные меры.