| But my whole family's here. | Но ведь здесь вся моя семья. |
| You want us to be a family. | Ты хотчешь, чтобы у нас была семья. |
| There's 20 million of them, and one small family of royals. | Их - 20 миллионов, а королевская семья - одна, причем небольшая. |
| The family we used to work for was destroyed by the plague. | Семья, на которую мы работали, была уничтожена чумой. |
| Everyone in the family knows you're bad at math. | Вся семья знает, что у тебя плохо с математикой. |
| We hope you have a happy family and don't quarrel too much. | Мы надеемся, у вас будет счастливая семья и вы не будете слишком много спорить. |
| Every decision this family has made has been based on your coaching career. | Каждое решение, которое наша семья принимала, было основано на твоей тренерской карьере. |
| My family has been making these hearts since the 1900s. | Моя семья производит эти сердечки с ХХ века. |
| My family's quite religious, so I haven't got much experience with men. | Моя семья очень религиозная, и у меня не много опыта общения с мужчинами. |
| It's just that we happen to be a very traditional family. | Просто так получилось, что мы очень традиционная семья. |
| We don't even know if he has a family. | Мы даже не уверены, что у него есть семья. |
| All my family sat around my bed, didn't know if I was going to make it. | Вся моя семья сидела вокруг моей кровати, не знала, что я собираюсь сделать. |
| And not to mention, the family's very generous. | Не говоря уже о том, что семья крайне щедрая. |
| On the show, Chili made it seem like the whole crew was family. | В шоу Чили было похоже, что вся команда - это семья. |
| Well, family first - not to mention your brave suggestion that he might just be too close. | Ну, сначала семья... не считая ваших смелых предположений что он мог бы просто слишком близко все воспринять. |
| Same company whose pipeline fire killed Ekpo's family. | Из-за пожара на нефтепроводе этой компании погибла семья Экпо. |
| You said you're a family. | Вы сказали, что вы - семья. |
| Those strangers are his family during school hours, and he's always okay. | Эти незнакомцы - его семья пока идёт школа, и он всегда в порядке. |
| That's my friend Tala, her family... | Моя подруга Тала, её семья... |
| And my family left me on the shelf. | И семья оставила меня на полке. |
| We are out here together, as a family, to connect. | Мы здесь все вместе, как семья, чтобы стать ближе. |
| We have a big family and I'm an eater. | У нас большая семья и я иждивенец. |
| You know the family are sending for a priest. | Вы знаете, семья послала за священником. |
| What your family needs from you. | Чего ваша семья хочет от вас. |
| Your family's out there, we'll find 'em. | Если ваша семья где-то там, мы найдем их. |