It wasn't special when my family visited? |
Разве это не особый случай, когда собирается вся семья? |
You're my family too, Shifu. |
Ты тоже моя семья, Шифу. |
I hear Jeffrey's graduation, and Angela laughing with the boys... my family going on without me. |
Я слышу выпускной Джеффри, и как Энджела смеется вместе с мальчиками... моя семья живет дальше без меня. |
Career, loving family, busy social life. |
Карьера, любящая семья, занятость общественной жизнью. |
The boss, the family, a good steak... |
Начальство, семья, сочный стейк... |
My family was very well-off... and I was an only child. |
Моя семья была очень богатой... и я был единственным ребенком. |
As you know, the royal family of Britain... are the wealthiest landowners in the world. |
Как вы знаете, британская королевская семья... является самым богатым землевладельцем в мире. |
My family's sect was the Pranami. |
Моя семья была из секты Пранами. |
There is a possibility that my family and His Majesty will all be in danger. |
Возможно, моя семья и Его Величество окажутся в опасности. |
And her family, including the Lord Prince Consort, also, would become criminals. |
И вся семья, включая ее мужа, также станут преступниками. |
You led a family to believe that their son was still alive. |
Из-за вас семья думает, что их сын все еще жив. |
His whole family died in a plane crash over in Europe when he was five. |
Вся его семья погибла в авиакатастрофе где-то над Европой, когда ему было пять. |
When I was a kid, my family died in a crash. |
Когда я был ребенком, моя семья погибла в катастрофе. |
I had a family, and they left me. |
У меня была семья, я ее потерял. |
Soon before the First World War, the family migrated to the US. |
Вскоре перед Первой мировой войной семья иммигрировала в США, Бостон. |
For one brief moment, the Gates family could hold its head up. |
Лишь ненадолго, семья Гейтсов смогла поднять голову. |
He's got a family and they need the money. |
У него семья, и им нужны деньги. |
The whole family will... will stick together. |
Вся семья... будет держаться вместе. |
His family's having a kind of a welcome-home party. |
Его семья устраивает что-то вроде вечеринки. |
You're my family... and my friends. |
Вы - моя семья... и мои друзья. |
I just noticed how sticky they were when the new family moved out. |
Когда новая семья съехала, я заметила, какие они липкие. |
His family is the Boston Van Horns... story. |
Его семья, это Бостонские Ван Хорны... История. |
You and I do have family - each other. |
У нас с тобой есть семья... это мы сами. |
So this seems to be your family. |
Смотри, наверное, семья твоя. |
My family has watched over the Emperor's Tomb for centuries. |
Моя семья наблюдал за Гробница императора на протяжении веков. |