| I mean, family is one thing, but there are limits. | Семья - это важно, но есть же границы. |
| We're a family, and we all get a vote. | Мы семья, у каждого будет право голоса. |
| Now, his family originated in Syria. | Ну, его семья происходит из Сирии. |
| You'll finally have a real family. | У тебя, наконец, будет настоящая семья. |
| Home is where the family is. | Твой дом это твоя семья, отчизна. |
| You know where the family lives? | Вы знаете, где живет ее семья? |
| Her family come to our service once or twice, 5 or 6 years back. | Ее семья приходила на службу пару раз 5 или 6 лет назад. |
| And we are your new family. | А мы, ваша новая семья. |
| Our family is in something of a crisis. | Моя семья находится в тяжелом кризисе, мистер Шипли. |
| All of us, as a family. | Мы все, как одна семья. |
| He told him the last of his family was dead. | Он сказал ему, что вся его семья мертва. |
| It's football and family and friends. | Это футбол, семья и друзья. |
| Reminds me of a simpler time, a time when family meant everything. | Напоминает времена, когда семья значила всё. |
| And family should never say no. | И семья никогда не должна говорить нет. |
| We have a family of four right down there, for instance. | Есть семья из четырех человек Абсолютно вне подозрений. |
| We have new evidence in the dilaurentis case, and the family wants answers. | У нас появилась новая улика в деле ДиЛаурентис, и семья хочет ответов. |
| Wilden said that Ali's family's been slamming him. | Уилден сказал, что семья Эли его критиковала. |
| Understanding, unconditional love, family, trust... | Понимание, крепкая любовь, семья, доверие... |
| And the family only listened to what was legal. | И семья слушала только разрешенные вещи. |
| They didn't understand me, the family. | Они не поняли меня, моя семья... |
| He seemed like a really good man, always putting his family first. | Он, похоже, очень хороший человек, для него семья - самое важное. |
| If Prince Fayeen suffers any negative consequences, your family will be killed. | Если у принца Файена будут какие-либо неприятности, твоя семья будет убита. |
| My family owns a buca di beppo, but... | Моя семья владеет бука ди беппо, но... |
| My family's been buying art for generations. | Моя семья из поколения в поколение скупает живопись. |
| I'm not my family, John, as you are not yours. | Я не моя семья, Джон, и вы самостоятельный человек. |