Английский - русский
Перевод слова Family
Вариант перевода Семья

Примеры в контексте "Family - Семья"

Примеры: Family - Семья
Sebastian says your family is rich. Себастьян сказал, у тебя богатая семья.
And the whole of our family is susceptible to it. А у нас семья чрезвычайно восприимчива к ней.
I was told to choose between your family and mine. Мне предложили выбрать - твоя семья или моя.
We have a family... in Storybrooke. У нас есть семья... в Сторибруке.
The family of mice that lives in it just renewed their lease. Мышиная семья, которая в нем живет только его обновили.
You know how important it is to me that we make an effort as a family. Ты знаешь как это важно для меня что мы делаем усилия, как семья.
Your family, my folks - they should know. Твоя семья, мои близкие - они должны знать.
SIDLE: Mother does have family in Mexico. У матери есть семья в Мексике.
The Queen family is only entitled to one miracle, I'm afraid. Боюсь, что семья Куинов получила право на одно чудо.
Well, I'm sure you can understand that the family is... Да, я уверен вы можете понять, что семья...
No, we're all family here. Нет, мы тут все семья.
You have friends up here, family. У тебя здесь друзья, семья.
I'm your supervisor, David; we're family here. Я твой начальник, Дэвид, мы здесь как семья.
No, my family has problems. Нет, моя семья имеет проблемы.
This Lincoln family has a long history of generous philanthropy. Семья Линкольн многие годы щедро жертвовала на благотворительность.
So, too, does this Dunwoody family. Так же, как и семья Данвуди.
Apparently, the family's keeping shtum. Очевидно, семья будет хранить молчание.
Everyone's got family, Rae. У каждого есть семья, Рэй.
Last year, my family went on this private safari. В прошлом году моя семья была на частном сафари.
You got some nice family, lady. У Вас хорошая семья, леди.
My family was poor. to make me a national swimmer. Моя семья была слишком бедна, чтобы сделать из меня национального пловца.
We thought our family would already be there. Мы подумали, что семья и так будет рядом.
We had close family, good friends, a quiet street. У нас была дружная семья, хорошие друзья, тихая улица.
Her first memories are of her family fleeing violent riots orchestrated by the ruling political party. Её первые воспоминания - о том, как её семья бежит от насилия и беспорядков, организованных правящей политической партией.
Her family's coming down - it's a big deal. Ее семья приезжает - это большое дело.