| That's what family's for, Pop. | Для этого и нужна семья, пап. |
| If his family are watching, I hope you're still proud of him. | Если его семья смотрит, я надеюсь, вы гордитесь им до сих пор. |
| Molly's family - they're good people, and they deserve justice. | Семья Молли - хорошие люди, и они заслуживают справедливости. |
| My family is a constant distraction. | Моя семья - это постоянное безумие. |
| Only you've treated me well... like family. | Только ты был добрый со мной... как будто мы одна семья. |
| I know... the poor shopkeeper's family. | Да уж... бедная семья хозяина магазина. |
| That's a whole family of dead dolls. | Это же целая семья мертвых кукол. |
| Amanda's family is on their way over to identify the body now. | Семья Аманды на пути, чтобы опознать тело. |
| I guess I'm more private than the rest of my family. | Думаю, я замкнута больше, чем вся моя семья. |
| And as my family mourns her loss, we cherish her memory. | И оплакивая потерю, моя семья хранит память о ней. |
| Thank you for coming, your whole family. | Спасибо, что пришли, вся ваша семья. |
| You're the only family that I have, and it's not fair. | Ты моя единственная семья, и это не честно. |
| I didn't move to Boston with a guy because she was my family. | Я не переехала в Бостон с парнем, потому что она моя семья. |
| All of his family's still in Collingwood, I think. | Вся его семья в Коллингвуде, я думаю. |
| And as his family always indulges his whims... | А поскольку его семья всегда потокала его прихотям... |
| Grace comes to Cambridge with me, we have a family. | Грейс пришла в Кембридж со мной, у нас семья. |
| It focuses on an African-American family in Detroit in the '70s. | В центре сериала - афроамериканская семья, живущая в 70-ые годы в Детройте. |
| I've been told that almost all the ambassador's family has died during the two world wars. | Мне рассказывали, что вся семья погибла за годы мировых войн. |
| My family doesn't want me to do This any more. | Моя семья не хочет, чтобы это продолжалось. |
| It would mean breaking up the family, not seeing them again. | Потому что тогда семья расколется и я их больше не увижу. |
| My family left the island of Haiti in a hurry. | Моя семья покинула остров Гаити второпях. |
| My family, they cannot get by without me. | Моя семья, они не смогут без меня. |
| Well, then this is your new family. | Значит, вот твоя новая семья. |
| And like I said, my family dresses up for Thanksgiving. | И потом, я же сказал, что моя семья наряжается в День благодарения. |
| Pan is the only family we need. | Пэн - единственная семья, которая нам нужна. |