Child, the family of Royce awaits thine RSVP to their bountiful Thanksgiving feast. |
Дитя, семья Ройс ожидает отклика на своё приглашение на обед по случаю Дня благодарения. |
You have a family, right? |
У тебя есть семья, ведь так? |
It's like my family's watching or something. |
Как будто семья наблюдает, как-то так. |
I think your family's leaving. |
Я думаю, что ваша семья уходит. |
A family can have a contagion effect on some people. |
Семья может иметь вредное влияние на людей. |
Well, you have a lovely family. |
Ну, у вас есть прекрасная семья. |
I wish my family was more like that. |
Я хочу, чтобы моя семья была больше похожа. |
But together as a family, with honor. |
Но вместе, как семья, с честью. |
ALEX: Bulldust and his family hurried toward open ground. |
Бульдаст и его семья рванулись к открытому пространству. |
And the Whitehill family is only the beginning. |
И семья Уайтхилл - это только начало. |
Does her family know she's alive? |
А её семья в курсе, что она жива? |
You need to let her family deal with this. |
Пусть её семья разбирается с этим. |
He's my brother... he's family. |
Он мой брат, моя семья. |
Yes, no outsiders, just family. |
Да, без чужаков, только семья. |
You are my son, my family. |
Ты мой сын, моя семья. |
We are a family and we have to look out for each other, always. |
Мы семья и должны стоять друг за друга. Всегда. |
My family will live in a house down the hill. |
Моя семья будет жить в доме на склоне. |
Saying she didn't want her family to split. |
Сказала что не хочет чтобы её семья развалилась. |
Life is so real when you have a family. |
Жизнь имеет истинный смысл, когда у тебя есть семья. |
My family's been in Montauk for seven generations. |
Моя семья живёт в Монтауке уже семь поколений. |
I must say the family was very well chosen. |
Но эта семья была весьма удачно подобрана. |
That's what family is, Kenneth. |
Вот что значит семья, Кеннет. |
Okay, so, Ms. Colfax, your husband's family is very wealthy. |
Ладно, итак, мисс Колфакс, семья вашего мужа очень богата. |
So my family owned the building where they found Hector. |
Так что, моя семья владела зданием, где вы нашли Гектора? |
Just decided to put family before politics. |
Просто решил, что семья важнее политики. |