| Maynard wrote in her final Facebook post: Goodbye to all my dear friends and family that I love. | В своём заключительном посте в социальной сети Facebook Бриттани написала: Прощайте мои дорогие друзья и семья, которых я люблю. |
| The king and his family were imprisoned in Chengdu. | Князь и княжеская семья попали в тюрьму в Чэнду. |
| In 1918, surviving the Armenian Genocide, the Melikyan family found a refuge in Yerevan. | Спасшись от Геноцида армян в 1918 году семья Меликян находит убежище в Ереване. |
| After the Proclamation of the Republic in 1889, the Imperial family left the country and the palace and its surrounding gardens became empty. | После провозглашения республики в 1889 году императорская семья покинула страну и дворец со своими садами опустел. |
| When Whitcher was eleven years old her family moved to the Canterbury Shaker Village in New Hampshire. | Когда Уитчер было 11 лет, её семья переехала в деревню шейкеров Кентербери (англ. Canterbury Shaker Village) в штате Нью-Гэмпшир. |
| His family possessed a considerable estate at Lamerton in Devonshire. | Его семья обладала значительным имуществом в Ламертоне, Девоншир. |
| His family paid for good tutors who taught him Latin, German, French, History, Maths and Rhetoric. | Его семья платила за хороших наставников, которые обучали Сергея латыни, немецкому, французскому, истории, математике и риторике. |
| Their family returned to Denmark before 1876, when Jensen enrolled to the Copenhagen College of Technology. | Затем его семья вернулась в Данию, и в 1876 году Йенсен поступил в Копенгагенский технологический колледж. |
| His family later moved to South Africa where he was schooled at Highbury Preparatory School and Hilton College. | Его семья позже переехала в ЮАР, где он учился в Хайбери подготовительной школе и Hilton College. |
| His family and other residents were expelled from the Cambodian capital in 1975 by the Khmer Rouge. | Его семья вместе с другими жителями Пномпеня была выселена из столицы в 1975 году Красными кхмерами. |
| The Cassady family criticized this film as highly inaccurate. | Семья Кэссиди раскритиковала этот фильм как далёкий от действительности. |
| Harry Davenport was born in Canton, Pennsylvania, where his family lived during the holidays. | Давенпорт родился в Кантоне, штат Пенсильвания, где его семья жила во время каникул. |
| The Rogers family, for whom the county is named, were among the first European-American settlers. | Семья Роджерс, в честь которой был назван округ, была в числе первых поселенцев. |
| Her family was contrary to the union too. | Ее семья тоже возражала против союза. |
| Having sold the estate, the family moved to Oxfordshire. | После продажи поместья семья переехала в Оксфордшир. |
| When O'Connor was seven years old, his family moved to Howell, Michigan. | Когда О'Коннору исполнилось 7 лет, его семья переехала в Мичиган. |
| In 1971 his family fled Bulgaria through Yugoslavia and Italy to Germany, where they received political asylum. | В 1971 семья через Югославию и Италию переехала в Германию, где получила политическое убежище. |
| At the age of eleven, his family returned to Tegucigalpa. | В возрасте одиннадцати лет, его семья вернулась в Тегусигальпу. |
| During the French Revolution the family fled France and took refuge in Rolle, Switzerland. | Во время французской революции его семья покинула Францию и нашла убежище в Ролле, Швейцария. |
| In 1885, Waldemar Ager and his family went to join his father in Chicago. | В 1885 году Вальдемар Эйджер и его семья также эмигрировали, чтобы присоединиться к отцу в Чикаго. |
| Marriage and family, motherhood, fatherhood and childhood shall be under the protection of the state. | Брак и семья, материнство, отцовство и детство находятся под защитой государства. |
| We had a very cohesive team, we were like family. | У нас была очень дружная команда, прекрасный коллектив, как большая семья. |
| If you already have a family, don't conceal this, say only good thing about it. | Если у вас есть семья, не скрывайте этого, говорите о ней только хорошее. |
| Now the Baturskiy family consists of three own children and eight adopted children of different age. | На сегодняшний день семья Батурских состоит из трех своих и восьми приемных детей разного возраста. |
| Thus, Noah, and his family together with an ark and animals appeared in area Ararat of mountains. | Таким образом, Ной, и его семья вместе с ковчегом и животными оказались в районе Араратских гор. |