Английский - русский
Перевод слова Family
Вариант перевода Семья

Примеры в контексте "Family - Семья"

Примеры: Family - Семья
I'd like my family with me. Я хотел бы, чтоб моя семья была со мной.
She volunteered for the ice when the family were in difficulties many years ago. Она добровольно отправилась в лед много лет назад, когда семья была в бедственном положении.
My family tamed them, and now I own them. Моя семья укротила их, и теперь я ими владею.
I never thought to be welcomed in this cordial way by His Majesty's family. Не ожидал, что семья Его Величества... окажет мне столь сердечный приём.
Dad, John, has family from the first marriage. У отца, Джона, есть первая семья.
But between us, the Selfridge family will still control the store. Но, между нами, семья Сэлфридж не потеряет контроль над магазином.
In exchange, we retain full control of our remaining operations - the Gerhardt family still runs North Dakota but with Kansas City. Взамен, мы сохраняем полный контроль над оставшимся бизнесом семья Герхардтов по прежнему управляет Северной Дакотой но вместе с Канзас-Сити.
And his family hurts people for money. Его семья калечит людей ради денег.
You didn't tell me your family was in from out of town. Ты не говорил, что твоя семья была из этого города.
Religion, education, and above all, family. Религия, образование, и превыше всего - семья.
My family's of mixed faith, but I've always appreciated a confessional. Моя семья смешанной веры но я всегда ценила откровение.
When I interviewed prince louis for this article, He said that family's very important to you. Когда я проводила интервью с принцем Луи для этой статьи, он сказал, что семья очень важна для тебя.
Blair's life and her family are here in New York. Жизнь Блэр и её семья здесь, в Нью-Йорке.
Especially family that works for the CIA. Особенно если семья связана с ЦРУ.
You and Chuck are the only family that I need. Ты и Чак это единственная семья, которая мне нужна.
Whatever we do from now on, we do as a family. Чтобы мы не делали с этого момента, мы делаем это, как одна семья.
You are like family to our brave prince. Вы как семья нашему храброму принцу.
He's family, so I had to... Он же семья, так что пришлось...
When it's not actually the metal silver that kills werewolves but the family. Когда это на самом деле не серебристый металл, который убивает оборотней, а семья.
It's like a big family, and families fight. Он как большая семья, и иногда в семье бывают ссоры.
I don't know where my family is. Теперь я уже не знаю, где моя семья.
My family thanks you for your service. Моя семья благодарит вас за службу.
But you do have family in Scotland. Но у вас есть семья в Шотландии.
Now the family knows the topic. Семья уже в курсе этих дел.
It's not my fault if your family is holding us. Я не виноват, что твоя семья нас тут задержала.