Английский - русский
Перевод слова Family
Вариант перевода Семья

Примеры в контексте "Family - Семья"

Примеры: Family - Семья
I've already got the family, Jonathan. У меня уже есть семья, Джонатан.
No matter what the Chin family is involved Плевать. Семья Цзинь в этом точно замешана.
As luck would have it, the family is survived by one last hope an heir, implanted in a pristine surrogate. Если повезет, семья выживет благодаря последней надежде на наследника, имплантированного в первозданный суррогат.
I'd like you and your family to come as my guests. Я бы хотел, чтобы ты и твоя семья присоединились к нам в качестве моих гостей.
Because there is another family claiming that this is their baby, as well. Потому что есть другая семья которая также утверждает, что это их ребенок.
Look, those girls are my real family now. Слушай, те девочки сейчас моя настоящая семья.
See, that's what family does. Видите, вот что даёт семья.
Right now my family needs me. Сейчас моя семья нуждается во мне.
Who's more family than you? Кто ж ему больше семья, чем ты?
Well, I have family in San Francisco. У меня есть семья и в Сан-Франциско.
But it doesn't only family that matters now is you, me, and little Mindy. Единственная семья, которая имеет значение сейчас это ты, я и маленькая Минди.
You know, the family... they get very paranoid when one of their own gets killed. Знаешь, семья... если одного из них убивают, остальные становятся параноиками.
Well, it was a whole family on the road to Spearfish. Целая семья по дороге на Спирфиш.
Therefore, my family may be a little bit different from normal families. Вот почему моя семья немного отличается от других.
That's the consequence of our family being apart for so long. Это последствия того, что наша семья была разделена так долго.
Selah has family there and he can recover under their care. У Силаха там семья, с их помощью он восстановит силы.
And I need to know that my family's okay. И мне нужно знать, что моя семья в безопасности.
All your friends and family are here, too, rosemary. Все твои друзья и семья тоже здесь, Розмари.
Your family and marriage don't concern me. Твоя семья и брак меня не касаются.
It's just family and cake and stuff. Просто семья, торт и все такое.
My family is like people who live in a hotel. Моя семья - это как люди, которые живут в гостинице.
You always say we're kind of like family. Ты всегда говоришь, что мы, как семья.
Your sister's right, I'm not your family. Твоя сестра права, я не твоя семья.
And I got a family to support, like a man. И у меня есть семья, которую я должен кормить, я же мужчина...
Just give her money so our family is not a laughingstock. Просто дай ей денег, чтобы наша семья не была посмешищем.