| Sir, my family were killed by Croup and Vandemar. | Сэр, вся моя семья была убита Крупом и Вандермаром. |
| Raise my daughter with the help of my sisters, one big, happy family. | Воспитывал бы дочку с помощью моей сестры, одна большая, счастливая семья. |
| If they really are your family, then I got to protect my own. | Если именно они - твоя семья значит, я должен защищать свою. |
| All hope's life, her family has tried to destroy her. | Всю жизнь Хоуп, ее семья пыталась уничтожить ее. |
| It means so much to have my whole family here. | Для меня так много значит, что вся моя семья собралась здесь. |
| Billy, your family are here. | Билли, твоя семья тут. Спасиб. |
| The whole family is getting together at my mother's. | Вся семья сегодня собирается у матери. |
| Some family will find her... and take her away. | Какая-нибудь семья найдёт её... и возьмёт её себе. |
| The Kents are like family to me, more than my own. | Семья Кентов для меня значит больше, чем моя собственая. |
| Your family seems to have a stockpile of them. | Кажется, ваша семья ими полна. |
| The house can't be sold and the family can't get their money. | Дом невозможно продать и семья не получит наследства. |
| Kyle, my family saved me. | Кайл, моя семья спасла меня. |
| Mr. Sterling, your family is here. | Мистер Стерлинг, ваша семья здесь. |
| You know that she has a family history of mental illness. | Ты же знаешь, у нее семья с богатой психиатрической историей. |
| Well, she's not really our family. | Ну, она не совсем наша семья. |
| You are family to me, and not just because of a.J. | Ты для меня семья, и не только из-за Эй Джей. |
| On Cardassia, family is everything. | На Кардассии семья - это наше всё. |
| Jill long was strangled in her laundry room while her family was camping outside. | Джилл давно была задушена в прачечной, пока ее семья была в кемпинге. |
| And when they do, you'll probably learn that he has a family. | И когда они это сделают, вы, возможно, узнаете, что у него есть семья. |
| I thought I was enough family for my daughter. | Я думал, что я тоже семья для моей дочери. |
| You will get the stone once my family is here. | Получишь свой камень, когда моя семья будет в безопасности. |
| I was like you; I had a family. | У меня, как и у тебя, тоже была семья... |
| My family's been importing silk for three generations. | Моя семья ввозит шёлк три поколения. |
| First his family, business, honour and then his life, all turned to smoke. | Сперва его семья, бизнес, доброе имя, а затем и его жизнь - всё превратилось в дым. |
| And I have failed in my responsibility to my family. | Семья превыше всего, и я не выполнил обязательств перед своей семьей. |