| The most important thing in life is your family. | Самое важное в жизни - это семья. |
| Sometimes it's the family you're born into. | Иногда это семья в которой ты родился. |
| You forcing me to is the reason why my family is safe. | Ты и есть та причина, по которой моя семья в безопасности. |
| And his family will be reinstated back into the tribe. | И его семья будет восстановлена в племени. |
| Maybe betsey will get adopted By a nice family, and they'll all die. | Может, Бетси удочерит замечательная семья, и затем они все умрут. |
| And that will be better for you than living with us, Because your new family... | И это будет лучше для тебя, чем жить с нами, потому что твоя новая семья... |
| You give him a pass because he's family. | И ты отпустил его, потому что он наша семья. |
| The kind that knows how to look after his family. | Тот, кому дорога собственная семья. |
| I mean, we're family now, so it's okay. | Ну мы же теперь семья, все в порядке. |
| My family gave me this cane, made from the wood of a garlanic tree. | Моя семья подарила мне этот посох, сделанный из дерева гарланик. |
| Your family's proud of you, also sad. | Ваша семья гордится вами, также печально. |
| You got a home, car, businesses, family. | У тебя есть дом, машина, бизнес, семья. |
| So, you see, we're a mixed family religiously. | Так что, как видите, у нас семья религиозно неоднородная. |
| And one day my family will know too. | Когда-нибудь моя семья тоже об этом узнает. |
| I hear you got family in Queens. | Я слышала твоя семья живет в Куинсе. |
| That's why I always said I think Rust needed a family. | Вот почему я всегда говорил, что считаю, что Расту нужна была семья. |
| This family... this is it for me now. | Эта семья... кроме нее у меня теперь ничего нет. |
| He's family, I get that. | Он - твоя семья, я понимаю. |
| Besides Rosa's family's totally convinced. | Кроме того, семья Розы полностью уверена. |
| And before we knew it, Rosa's family was back in business. | И до того, как мы узнали это, семья Розы вернулась в бизнес. |
| You made sure your family was protected. | Ты убедилась, что твоя семья защищена. |
| He has a family, and she doesn't. | У него есть семья, а у нее нет. |
| I have decided that love and family must not come second. | Я решил, что любовь и семья не должны быть на втором месте. |
| They're after me and my family. | Им нужен я и моя семья. |
| You must have had a family once upon a time. | Видимо у тебя была семья когда-то. |