Английский - русский
Перевод слова Family
Вариант перевода Семья

Примеры в контексте "Family - Семья"

Примеры: Family - Семья
His family have asked for privacy. Его семья попросила проявить уважение к их личной жизни.
Friends and family mostly, a few work-related calls. В основном, друзья и семья, несколько звонков по работе.
You're the only family I got. Ты - единственная семья, что у меня есть.
You should be happy you have family. Ты должна радоваться, что у тебя семья есть.
Like I said, tragically dysfunctional family. Как я сказала, трагическая и не очень сложившаяся семья.
We were rarely we looked like a real family. Редкие моменты мы были все вместе дома, но мы выглядели как настоящая семья.
Javier always thought I cared more about dance than our family. Хавьер всегда думал, что меня больше заботила сцена, чем наша семья.
His family doesn't believe he committed suicide. Его семья не верит, что он покончил с собой.
My family called me Dappy because I couldn't say Daphne. Моя семья называла меня Даппи, потому что я не могла произнести Дафни.
Somewhere his family didn't know about. В такое место, о котором семья не знает.
Trinity... a religious man, family, good life. Троица... религиозный человек, у него была семья, налаженная жизнь.
The whole family would gather around to watch. Вся семья собиралась вокруг нас, чтобы посмотреть на это.
He said he had a family. Он сказал, что у него есть семья.
The family that pranks together stays together. Семья, в которой все участвуют в розыгрышах, остается сплоченной.
Everybody in that room is my family. Все, кто был в той комнате - моя семья.
My family must think I abandoned them. Моя семья, должно быть, думает, что я бросил их.
My family was furious but I loved him. Моя семья была в бешенстве, но я любила его.
His family thinks you were his friend. Его семья считает, что вы были ему другом.
I can't believe I have a foster family. Я не могу поверить, что у меня есть приемная семья.
If he does have family that could sue... Если у него есть семья, которая подаст в суд...
Things have changed since your family left, and Marcel has changed. Всё изменилось с тех пор, как твоя семья уехала, и Марсель изменился.
Our family was devastated, none more than Niklaus. Наша семья чувствовала себя опустошенной, но не более, чем Никлаус.
At least you have a family. В конце концов, у тебя есть семья.
I only really had Cole and his family. По сути, у меня был только Коул и его семья.
The family also approached two other lawyers, one of whom now refuses all contact with the family for fear of reprisal from the Algerian authorities. Также семья обратилась к двум другим адвокатам, один из которых в настоящее время отрицает какие-либо контакты с данной семьей, опасаясь репрессий со стороны алжирских властей.