Английский - русский
Перевод слова Family
Вариант перевода Семья

Примеры в контексте "Family - Семья"

Примеры: Family - Семья
I'm sure your family is safe. Я уверена, ваша семья в безопасности.
And in my opinion, it just seems like a normal Jordanian family... with a lot of country relatives. По моему мнению, они выглядят как обычная иорданская семья... с большим количеством родственников.
Well, his loving middle-class family got killed by Hafez Assad... so he moved to Saudi Arabia. Его любящая семья среднего слоя была убита Хафезом Ассадом... и он переехал в Саудовскую Аравию.
In any case, it's not your family. В любом случае, это ни твоя семья.
You are greatly loved and respected by all your family. Тебя очень любит и уважает вся твоя семья.
He has a family now and he's performing again. Теперь у него семья, и он опять выступает.
We're a football family, so. У меня спортивная семья, я в курсе.
Once a family of heathens took refuge in this cave to escape from the Christians. Однажды семья язычников нашла убежище в этой пещере, чтобы спрятаться от христиан.
He's family, I get that. Он - это твоя семья, я понимаю.
If it was your family, you'd feel differently. Была бы это твоя семья, заговорил бы по-другому.
From now on, my family is off-limits to you. С этого момента, моя семья тебя не касается.
And I thought your family could sink no lower. И похоже твоя семья не может пасть более низко.
If you don't go through with this, my family gets nothing. Если ты не нажмешь на курок, моя семья ничего не получит.
I didn't know you had a family. Я не знал, что у тебя семья.
My family is all and everything to me. Моя семья - это всё для меня.
Because we're the lamest family of all time. Потому что мы - семья неудачников.
My family, we're different from others of our kind. Моя семья отличается от нас подобных.
The entire family will be implicated if this ends badly. Вся семья пострадает, если это кончится плохо.
You have another family, far away. У тебя другая семья, далеко отсюда.
Our family that's most affected by this crime is showing mercy Наша семья, больше всего пострадавшая от этого преступления, готова проявить милосердие.
Your family, in the afterlife. Твоя семья, в загробной жизни.
Someone must know where they are, and it's likely to be friends or family. Кто-то должен их знать, скорее всего семья или друзья.
I lost my first family in Bosnia. Моя первая семья погибла в Боснии.
When his family comes over, he'll surrender. Когда его семья вырвется, парень сдастся добровольно.
Home is where our family is. Дом там, где твоя семья.