| Actually, I think it's his wife's family that owns the property, but... | Вообще-то, всей недвижимостью владеет семья его жены, но... |
| I was hoping the Arcuti family remember they still owe me a favour. | Я надеюсь, семья Аркути всё еще помнит, что она мне должна услугу. |
| My family was one of the richest in Italy. | Моя семья была одной из самых богатых в Италии. |
| That's why the family didn't report the kidnapping. | Поэтому семья и не заявила о похищении. |
| Because your unit is your family. | Потому что ваша воинская часть это ваша семья. |
| We are going to make a great family, baby. | Из нас получится отличная семья, детка. |
| Donny told me that I should get a family. | Донни сказал мне, что у меня должна быть семья. |
| They say the family's lying, but they have no proof. | Они говорят, что семья лжет, но они не имеют никаких доказательств. |
| And there's no better reason than family. | И нет лучшей цели, чем семья. |
| These people aren't your family, Jesse. | Эти люди не твоя семья, Джесси. |
| But you know what, whatever happens, we are still family. | Но знаешь, что бы ни случилось, мы - семья. |
| I mean, this man, his family, their lives have been irreparably devastated. | Этот человек, его семья... их жизнь непоправимо разрушена. |
| Unbeknownst to me, my family in Boston learned of this and ordered Captain Bryson to liquidate our holdings here. | Без моего ведома, моя семья в Бостоне, узнала об этом и приказала капитану Брайсону уничтожить наше имущество здесь. |
| I know your family's been through a lot. | Знаю, твоя семья многое пережила. |
| Your family sold pies, right? | Да. - Твоя семья продаёт пироги, да? |
| "I have a new family,"and today I am going to college. | У меня есть новая семья, и сегодня я собираюсь в колледже. |
| His family grows all the pharmaceuticals on The Ark. | Его семья выращивает все лекарства в Арке. |
| "For as long as I can remember, my family was into sports". | "Насколько я помню, моя семья всегда увлекалась спортом". |
| Riley was six when her family moved to Lakewood. | Райли было шесть, когда ее семья переехала в Лейквуд. |
| If Uncle Yu's family need a hundred million in cash, they go to the bank. | Если семья Ю нуждается в сотне миллионов налички, они идут в банк. |
| Conrad did not tell me just how much this family was weighing him down. | Конрад не говорил мне, на сколько сильно его семья тянула его вниз. |
| Well, I've got a family back in Denver. | У меня осталась семья в Денвере. |
| Now, the whole family have to press the flesh in the old Buckeye State. | Вся семья должна будет пожимать руки в старом Каштановом штате. |
| I am waiting for the family, and I unduly strongly late. | Меня ждёт семья, и я неоправданно сильно опаздываю. |
| All of my friends and family are gathered to celebrate the day that I've always dreamed about. | Все мои друзья и моя семья соберутся, чтобы отпраздновать день, о котором я всегда мечтала. |