| The Peel family descends from Robert Peel, eldest son of a wealthy cotton merchant. | Семья Пиль происходит от Роберта Пиля, старшего сына богатого торговца хлопком. |
| Dolores' family lost all their fortune. | Семья Долорес потеряла все своё состояние. |
| The Minardi family has a longstanding involvement in motorsport. | Семья Минарди издавна связана с автоспортом. |
| She was raised in South Africa, where her family emigrated after World War II. | Выросла в Южной Африке, куда ее семья эмигрировала после Второй Мировой Войны. |
| When the family arrived in the Massachusetts Bay Colony it settled in the capital, also called Boston. | Когда семья Леверетта прибыла в колонию Массачусетского залива, она обосновалась в столице, также называвшейся Бостоном. |
| The family returned to the United Kingdom when Sykes was about eight, settling in Stocksbridge in Sheffield, South Yorkshire. | Семья вернулась в Великобританию, когда Сайксу было около восьми, поселившись в Стоксбридже в Шеффилде, Саут-Йоркшире. |
| The Whitehurst family was known in Derby as eminent mechanics. | Семья Уайтхёрстов была известна в Дерби в качестве механиков. |
| The Shakespeare family had long sought armorial bearings and the status of gentleman. | Семья Шекспира давно хотела получить герб и статус джентльменов. |
| His mother's new husband and family decide to poison Gyanesh to get his money. | Однако новый муж их матери и его семья решают отравить Гьянеш, чтобы получить деньги. |
| Ole Brekke (Vishvashanti) and his family along with other Danish proutystów guided organizing infrastructure. | Оле Брекке (Vishvashanti) и его семья вместе с другими датскими proutystów руководствуются организации инфраструктуры. |
| The royal family apparently intended to confuse and mislead them by splitting and fleeing towards Croatia and the coast in different directions. | Королевская семья, по-видимому, пыталась запутать их, разделяясь во время бегства и двигаясь в сторону Хорватии и побережья разными путями. |
| His family had already returned to Egypt, and he followed them there. | Его семья уже возвратилась в Египет и ждала его на родине. |
| After Michael I of Romania abdicated, Ileana and her family were exiled from the newly Communist Romania. | После того как Михай I отрёкся от престола, Илеана и её семья были изгнаны из новой коммунистической Румынии. |
| In 1921, the Blumhardt family passed the spa complex on to the Herrnhuter Brüder-Unität or Moravian Church. | В 1921 году семья Блумхардт передала комплекс спа в собственность Herrnhuter Brüder-Unität или Моравской церкови. |
| After two years in Canada, Jürgen and his family returned to Mexico and settled in Guadalajara, where he began his football career. | Спустя два года в Канаде семья Юргена вернулась в Мексику и поселилась в Гвадалахаре, где он начал свою футбольную карьеру. |
| His ashes will be spread in the mountains of Zapalinamé, confirms the family. | Его прах будет развеян в горах Сапалинаме, подтверждает семья. |
| However her family believes she was murdered by her partner. | Однако ее семья считает, что ее убил ее сожитель. |
| Larry's family and closest friends were with him in Dallas for the Thanksgiving Day holiday. | Семья Ларри и самые близкие друзья были с ним в Далласе на ярмарке в честь Дня благодарения. |
| The family returned to the Netherlands on 2 August 1945. | Семья вернулась в Нидерланды 2 августа 1945 года. |
| Their parents taught at a Waldorf School, and the family lived on campus. | Их родители преподавали в Вальдорфской школе и семья жила на территории кампуса. |
| Her family lived in a 200-year-old house, the first saltbox house in central Ohio. | Её семья жила в 200-летнем доме, первом saltbox house (один из видов коттеджей) в центральном Огайо. |
| The day before Halloween, the Simpson family completely decorates their house, calling it "Everscream Terrors". | За день до Хэллоуина семья Симпсонов полностью украсила свой дом, назвав его «Everscream Terrors» (рус. |
| You know very well that my family has disowned Reginald. | Вам прекрасно известно, что моя семья отреклась от Реджинальда. |
| I've never agreed with how your family treated you. | Мне никогда не нравилось, как семья с тобой обращается. |
| But your family isn't staying away from me. | Но твоя семья не оставляет меня в покое. |