Примеры в контексте "Families - Семьи"

Примеры: Families - Семьи
If anyone's working for the three families, it's him. Если кто и работает на три семьи, то только он.
The families aren't kind to people who let them down. Семьи не проявляют доброту к людям, которые их подводят.
The other New York families will go along with anything to prevent war. Другие семьи согласятся на все... лишь бы предотвратить войну.
The men may visit their families one at a time. Крестьяне по одному могут навещать семьи.
Low-income families, absentee fathers, broken homes. Малоимущие семьи, пьющие отцы, разбитые дома.
But to nice families with children and reduced-fat Wheat Thins. Но только в хорошие семьи с детьми и обезжиренными пшеничными крекерами.
Our families, in Antigua, they were slaves. В Антигуа наши семьи действительно были рабами.
At that time many families were broken up, many a grandma separated from her grandchildren. В то время многие семьи были разбиты, Многие бабушка отделилась от своих внуков.
He got his man, and destroyed both our families in the process. Он добился своего, попутно разрушив обе свои семьи.
There's people here whose families have worked with us for generations. Некоторые семьи работают у нас несколько поколений.
I think we really need to get our families together to talk about the baby. Думаю, нам надо собрать наши семьи и поговорить о ребенке.
It's often those kinds of misunderstandings that lead to big families. Случается, что на таких недоразумениях и строятся многодетные семьи.
They have families who deserve to know... У них есть семьи, заслуживающие знать...
Well, sharks can tear families apart. Да, акулы разрывают семьи на части.
Gabriel took a swing at three families tonight and missed. Сегодня Габриэль решил убрать три семьи и промахнулся.
I can start notifying families as soon as... Я могу начать извещать семьи, как только...
I don't think their families would mind if we fussed with the timeline a little bit. Не думаю, что их семьи будут против, если мы немного изменим временную линию.
Matching pregnant women with families who want to adopt. Подбирают беременным женщинам семьи, которые хотят усыновить детей.
Many Estonians here have started new families. Многие эстонцы завели здесь новые семьи.
Cushing's wife said that the families were very close When the girls were growing up. Жена Кушинга сказала, что семьи были очень близки, когда девочки росли...
I know, 'cause they got families. Я знаю, потому что у них есть семьи.
Many families were homeless due to flooding... and acts of arson in the ghettos. Многие семьи оставались бездомными из-за наводнений и поджогов в трущобах.
Now they're not all happy families, they split up too. Ни у всех, конечно, счастливые семьи, многие родители тоже расстаются...
I've highlighted families with young kids. Я отметила все семьи с детьми школьного возраста.
Forgotten families in cities like Philadelphia, and Chicago, and the D. Забытые семьи в таких городах, как Филадельфия, Чикаго и Вегас.