Примеры в контексте "Families - Семьи"

Примеры: Families - Семьи
Two rival families, and the Yorks won. Эти семьи соперничали друг с другом, и Йорки победили.
She's been in a perfect position to scout out the weaker families. У нее было идеальное место, чтобы находить уязвимые семьи.
We've got civilian families living on starships and Starfleet installations all over the Federation. У нас гражданские семьи живут на кораблях и базах Звездного флота по всей Федерации.
I'd like to try some other contacts, and call the journalists' families. Думаю, следует подключить все возможные контакты, а также оповестить семьи журналистов.
They're worried about their families, like you and me. Они волнуются за свои семьи, как и мы с вами.
Remind our families we still exist. Наши семьи вспомнят, что мы живы.
If you throw down your arms, your families will die. Если вы сложите оружие, ваши семьи будут убиты.
All these guys had good jobs, nice families... У них у всех есть хорошая работа, прекрасные семьи...
Happy families and... everyone speaking English and no drugs and no AIDS. Счастливые семьи... все говорили по-английски, никаких наркотиков, никакого СПИД-а.
Tongan royal protocol requires that members of royal family only marry members of noble families to maintain a 'strong' bloodline. Королевский протокол требует, чтобы члены королевской семьи женились на членах благородных семей для поддержания «сильной» родословной.
The families of your father's victims filed wrongful death suits. Семьи убитых подали иски о "неправомерных" убийствах.
Today, the plant is full of ghosts, the workers and their families are haunted. Сегодня завод полон привидений, рабочие и их семьи встревожены.
On the contrary - they're working to feed their families. Как раз наоборот - они работают для того, чтобы прокормить свои семьи.
If you throw down your arms, your families will die. Если вы опустите мечи, ваши семьи будут убиты.
Something our families have been fighting for for years. То, за что наши семьи сражались многие годы.
I mean, families find a way of working things out. Я про то, что семьи находят способ решать такие проблемы.
I'm sure the families of Gold Command would be exempted anyway. Я уверен, семьи Золотой команды в любом случае должны быть исключены.
It is official policy our families get protection. Это официальная политика, наши семьи получают защиту.
Residents in remote or rural areas and families with an only child should exercise extreme caution in the coming days. Жители отдаленных или сельских домов семьи с единственным ребенком должны в ближайшее время проявлять крайнюю осторожность.
I encourage my men to bring their families as well. И я всячески поощряю, когда мои работники привозят с собой свои семьи.
But, like you said, our families have been strong allies. Но, как ты сказала, наши семьи были сильными союзниками.
That breaks my heart because it's two families. Это печально, потому что у нас две семьи.
Both of our families need a home. Обе наши семьи нуждаются в доме.
We are trying to protect our people, our families. Мы пытаемся защитить Наши люди, наши семьи.
They have my wife and their families. Они захватили мою жену и их семьи.