Английский - русский
Перевод слова Enough
Вариант перевода Достаточно

Примеры в контексте "Enough - Достаточно"

Примеры: Enough - Достаточно
Your clothes are smelly enough as it is. Твоя одежда и так достаточно воняет.
This place is pathetic enough already. Это место и так уже достаточно жалкое.
Just enough time to really start hating each other. Достаточно времени, чтобы начать по-настоящему ненавидеть друг друга.
Maybe I didn't put enough money in the joint account. Может быть, я не ставил достаточно денег в общем счете.
Here is where you go, if you're crazy enough. Вот куда ты пойдешь, если ты достаточно сумасшедшая.
We have to wait till they got enough evidence. Мы должны подождать, пока не будет достаточно доказательств.
Is that unique enough? That's what her lawyer will say. Достаточно исключительно? ...вот что скажет её адвокат.
I'm sure I can find that out easily enough. Я уверен, что достаточно легко смогу узнать это.
For what you want, side-scan radar isn't reliable enough. Для такого дела радар бокового обзора не достаточно надежен.
You have enough spores in you to infect a small village. На вас достаточно спор, чтобы заразить маленькую деревню.
It's got enough fuel to carry it beyond our coastline. У самолета достаточно топлива, чтобы вылететь за нашу береговую линию.
Well, we couldn't recommend it enough. Ну, мы не думаем, что этого достаточно.
I know enough not to ask. Я знаю достаточно, чтобы не спрашивать.
I think you know me well enough. Я думаю, ты знаешь меня достаточно хорошо.
She already feels ostracized enough as it is. Она и без того уже достаточно чувствовала себя изгоем.
I've got to get far enough away from them so my powers can come back. Мне нужно отойти достаточно далеко от них, и тогда, мои способности, возможно, вернутся.
I think you've taken up enough of this gentleman's time. Мне кажется, этот господин потратил на тебя уже достаточно времени.
It was shadowy, but it was light enough from the streetlight so I could see it. Было темно, но было достаточно света от уличного фонаря, чтобы увидеть это.
Besides, I have done enough. Кроме того, я натворил достаточно.
I don't want another lunatic in my family, I've got enough. Мне не нужен еще один лунатик в семье, с меня достаточно.
Cora can't get there fast enough without you. Без вас Кора не доберётся туда достаточно быстро.
We've heard enough of your lies. Мы уже достаточно слышали лжи от тебя.
The changeling gave her enough sedative to keep her under for days. Меняющийся дал ей достаточно седативных средств, чтобы вывести из работы на несколько дней.
If there's enough kemacite left there might be a way to get back to our own time. Если осталось достаточно кимосита, может получиться вернуться в наше время.
Commander, I think we've taken up enough of Mr. Odo's time. Коммандер, думаю, мы потратили достаточно времени мистера Одо.