Английский - русский
Перевод слова Enough
Вариант перевода Достаточно

Примеры в контексте "Enough - Достаточно"

Примеры: Enough - Достаточно
If the stakes are high enough they will. Станут, если ставка будет достаточно высока.
I do hope I've brought enough film for my camera. Надеюсь, что у меня достаточно плёнки для фотоаппарата.
I'll have enough credits by the end of spring quarter. У меня будет достаточно гарантий для поступления, еще до весенней четверти.
Being alive at my age is rough enough. Быть живым в моем возрасте достаточно грубо.
Can't get enough Carl and Mommy time. Не может быть достаточно времени для Карла и Мамы.
Well, it seemed a safe enough bet at the time. Ну, тогда это казалось достаточно безопасным вариантом.
And, incredibly, adam and brian lurch off right behind him, Hauling enough shrapnel to sink a battleship. Невероятно, но Адам и Брайан тащатся за ним, волоча достаточно осколков, чтобы потопить линкор.
Maybe if we get him a big enough gift... Возможно, если мы подарим ему достаточно большой подарок...
With enough money and determination, you can find anyone. Если достаточно денег и есть стимул, можно найти кого-угодно.
(Ash) It seems dead enough. [Эш] - Выглядит достаточно мертвым.
You're just not... thorough enough. Вы просто не... достаточно дотошны.
I'll give you enough money to get as far as you need. Я дам тебе достаточно денег, чтобы убраться как можно дальше.
You, you don't even have enough money to finish this building. У вас даже нет достаточно денег, чтобы достроить это здание.
I don't subscribe to the credo that there's enough room for everyone to be successful. Я не разделяю убеждения что есть достаточно места для всех, чтобы преуспеть.
There's enough explosive in its armoury to take out the whole planet. В его арсенале достаточно взрывчатки, чтобы вынести всю планету.
You will be lodged comfortably enough. Вас разместят в достаточно комфортных условиях.
I have enough love for the both of us. У меня достаточно любви для нас обоих.
You've caused enough trouble with them. Нет. Ты причинил им достаточно неприятностей.
There's enough food here to feed the whole town off of. Здесь еды достаточно, чтобы накормить целый город.
All right, we've seen enough of your ugly mugs. Так, мы достаточно насмотрелись на ваши страшные морды.
The parachute worked, but not well enough. Парашют сработал, но не достаточно хорошо.
I'm in enough trouble with Mr Bates as it is. У меня и так достаточно проблем с мистером Бейтсом.
Maybe they weren't smart enough. Возможно, они не были достаточно умны.
Her mom either already knows or will find out soon enough. Ее мама либо уже знает, либо узнает достаточно скоро.
It's enough so we can get back on our feet. Достаточно, для того чтобы мы смогли встать на ноги.