| She would say she knows enough. | Она бы ответила, что знает достаточно. |
| Tower, you have lost enough assets for today. | Вышка, на сегодня у вас достаточно потерь. |
| All right, pop, I think that's enough practice for today. | Ладна, пап, думаю, на сегодня тренировок достаточно. |
| Restored enough blood flow so she won't lose any fingers. | Кровообращение достаточно восстановилось, чтобы она не потеряла пальцы. |
| That looks like fun, Ingvild, but we've wasted enough time. | Это, видимо, весело, Ингвилд, но мы и так потратили достаточно времени. |
| I've taken enough of you and this night. | Я уже достаточно натерпелся от тебя и от этой ночи. |
| You're mature enough not to misunderstand me. | Ты достаточно взрослый, чтобы правильно понять меня. |
| You mean to frighten them just enough. | Ты хочешь сказать, что их достаточно будет просто напугать? |
| No, you've done enough. | Нет, вы и так достаточно помогли. |
| You're not strong enough, kid. | Ты не достаточно силен, малыш. |
| And I've been around enough magic to know it's real. | И я повидал достаточно магии, чтобы различать настоящую. |
| I'm sure there will be time enough. | Я уверена, что еще будет достаточно времени. |
| He is the only person in the building who has enough experience. | Он единственный, у кого достаточно опыта. |
| Soon as you make enough money from your job. | Как только ты заработаешь достаточно денег. |
| I hope our apology was sincere enough. | Надеюсь наши извинения были достаточно искренни. |
| Detective corcoran has enough trouble to sort, at the moment. | У детектива Коркорана и без того сейчас достаточно забот. |
| You've already stuck your nose in enough. | Ты уже достаточно сунул в это свой нос. |
| I know, there's enough there to point the finger at him. | Я знаю, здесь достаточно, чтобы ткнуть в него пальцем. |
| Maybe I can get him cranked up enough that he starts yapping. | Может я смогу достаточно надавить на него, чтобы заставить его говорить. |
| We put enough of it together to know that Bracken took dirty money. | Мы собрали вместе их достаточно, чтобы узнать, что Брекен взял грязные деньги. |
| We wouldn't tell him enough. | Мы никогда не скажем ему достаточно. |
| Trust me, I've been punished enough. | Поверь мне, я уже наказан достаточно. |
| I've got enough mood for both of us. | У меня достаточно настроения для нас обоих. |
| I think that's enough beer, sweetheart. | Пожалуй, достаточно пива, дорогой. |
| Yet, despite these failings, such policies retained enough popularity to insure their continuity. | И все же, несмотря на эти неудачи, подобная политика оставалась достаточно популярной для ее дальнейшего использования. |