Английский - русский
Перевод слова Enough
Вариант перевода Достаточно

Примеры в контексте "Enough - Достаточно"

Примеры: Enough - Достаточно
We told you it wasn't enough. Мы говорили тебе, этого не было достаточно.
Why is there enough food here for 300? Почему все выглядит так, будто здесь достаточно еды для трех сотен?
While you were shopping, I gained enough levels to do this. Пока вы закупались, я набрал достаточно уровней, чтобы получить такую способность.
Hopefully, that'll give us enough time. Будем надеяться, это даст нам достаточно времени.
We got enough input from him while we were writing the thing. Мы получили достаточно информации от него когда писали эти вещи.
I like him enough that I don't want to date anyone else. Мне он нравится достаточно для того, чтобы я не хотела встречаться с кем-то еще.
It's just that we have a hard enough time handling three kids. Emotionally, financially, the boy... Просто сейчас у нас достаточно трудное время воспитываем троих детей эмоционально, в финансовом плане, мальчишка...
What you have done before was bad enough. Достаточно того, что Вы уже натворили.
So you think that if you go back far enough, the extinction events will cover all your unintended consequences. Так вы полагаете, что если вернетесь достаточно далеко, эффект угасания событий перекроет все ваши непредвиденные последствия.
I've done enough business with you to warrant this favor. Я сделал достаточно для нашего бизнеса, что бы ты оказал мне такую любезность.
But Emma... survival isn't enough. Но Эмма... Выжить не достаточно.
I built up enough speed to run up a building. Я набрал достаточно скорости, чтобы бежать по зданию.
He will see that I have enough money to buy a woman. Теперь они увидят, что у меня есть достаточно денег, чтобы купить женщину.
Regarding the rooms, even one is enough. Что касается комнат, одной достаточно.
I have enough evidence on you to send you to the gallows ten times over. У меня есть достаточно показаний, чтобы послать Вас на виселицу раз десять.
I see the moorhens on the lake, that's enough. Я вижу маленьких чаек на берегу озера и этого достаточно.
It was used in the manufacture of cigarette filters, as if cigarettes didn't kill you fast enough. Он использовался при производстве сигаретных фильтров, будто сигареты итак не достаточно вредны.
The Jeffersonian has more than enough evidence to get a warrant. В лаборатории Джефферсона более, чем достаточно доказательств для ордера.
And sometimes that's not even enough, and I do it anyway. И иногда этого не достаточно, и я все равно это делаю.
You asked him if your lipstick was red enough. Ты спросила его, была ли твоя помада достаточно красной.
Not fall-down drunk, but drunk enough. Пьян не в стельку, но достаточно пьян.
That should give me enough time to figure out the pass code. Это даст мне достаточно времени, чтобы выяснить пароль.
These are mine, but they should fit you well enough. Они мои, но они должны соответствовать вам хорошо достаточно.
Well... that's quite enough, thank you. Ну... этого вполне достаточно, спасибо.
Lurch, look, if enough wood to flooding and if you drink all maj. Лурчи, проверь, достаточно ли дров и питья для всех.