Surely you've seen enough of Edo by now. |
Уже ночь, и ты насмотрелся достаточно достопримечательностей в округе Эдо. |
I'm just not sure we have enough in common, to make a go of things. |
Я просто не уверена, что у нас достаточно общего, чтобы двигаться дальше. |
Pippa, we have enough evidence to make the possession and distribution charges stick. |
Пеппа, у нас достаточно улик, чтобы предъявить хранение и распространение. |
Ahjumma, this is more than enough. |
Ачжума, этого больше, чем достаточно. |
Just post enough of them around here regular route home and she'll think the job is done. |
Достаточно просто развесить их по регулярному маршруту домой, и она подумает, что дело сделано. |
Well, that's going to be easy enough. |
Ну, это будет достаточно просто сделать. |
It could, if her blood pressure was high enough. |
Мог, если ее кровяное давление было достаточно высоким. |
RAMEY: That's enough these days. |
В наши дни и этого бывает достаточно. |
Ms. Amin, I think you've done enough. |
Мисс, Эмин, по-моему, вы достаточно сделали. |
But if we go far enough, we also see the star patterns alter. |
Но если мы отправимся достаточно далеко, то тоже увидим их перемены. |
So that's enough about the differences between the two. |
Я достаточно сказал о различиях между двумя системами. |
Only then will you be strong enough with the dark side... to save PadmšŠ. |
Только тогда ты станешь достаточно силен чтобы спасти Падме. |
Point is, either way, I think we got enough. |
Ну, в любом случае, у нас уже достаточно оснований. |
You know, it's hard enough being a rich zombie. |
Знаешь, достаточно тяжело быть богатым зомби. |
Okay, I have had just about enough, Cassandra. |
Ну все, я уже достаточно наслушалась, Кассандра. |
He's lost enough, more than he should have. |
Он потерял достаточно: больше, чем должен был. |
I'd got enough trouble without being tied up in all that. |
У меня достаточно проблем, чтобы ещё и в это впутываться. |
Real enough that you're talking to me. |
Достаточно настоящий, чтобы ты со мной говорил. |
I thought I gave it enough. |
Я думал, что вколол достаточно. |
It ended because I... wasn't brave enough. |
Мы расстались, потому что я не был достаточно храбрым. |
We can't thank you enough. |
Мы не сможем поблагодарить вас достаточно. |
You've helped enough, Mr. Ashmore. |
Вы помогли достаточно, Мистер Эшмор. |
We have enough care for both of you. |
У нас достаточно для вас обоих. |
Send Watney enough food to last till Ares 4, or send Hermes back to get him right now. |
Послать Уотни достаточно еды до Ареса 4, или послать Гермеса обратно, чтобы забрать его сейчас. |
It's more than enough space for one life, so... |
Больше чем достаточно космоса для одной жизни, так что... |