| Done enough lying for me to know the difference. | Ты достаточно много мне врал, чтобы увидеть разницу. |
| As if we weren't depressed enough already. | Как будто мы еще не достаточно настрадались. |
| I just thought with Peter coming home... your life's complicated enough. | Я подумал, что Питер вернулся домой... А твоя жизнь и так достаточно сложная. |
| The machine guns'll cut us down before we get close enough. | Пулемёты сразят нас прежде, чем мы подберёмся достаточно близко. |
| We have more than enough manpower to do that. | У нас вполне достаточно людей, чтобы это сделать. |
| I can't pay back the loan fast enough. | Я убедился в этом достаточно быстро. |
| I know you already have enough on your plate, and... | Я знаю, у тебя и так достаточно проблем и... |
| You will have enough gold te rebuilt Esgaroth ten times over! | У вас будет достаточно золота, чтобы отстроить Эсгарот в десятки раз больше! |
| That's enough, the negotiation ends here. | Достаточно, переговоры закончатся прямо сейчас. |
| See if there's enough evidence for a retrial. | Посмотрим, будет ли у них для этого достаточно доказательств. |
| Surely we have enough evidence to put him away. | Разумеется, у нас достаточно улик, чтобы посадить его. |
| She had more than enough reason to take her own life. | У неё было более, чем достаточно причин, чтобы свести счёты с жизнью. |
| All right, that's enough, Professor. | Хорошо, этого достаточно, профессор. |
| We made enough money to save Shirley's. | Мы заработали достаточно денег, чтобы сохранить ресторан Ширли. |
| I think we have done enough reading for today. | Я думаю, сегодня мы уже достаточно прочли. |
| Today is a day of celebration and we... have talked enough business. | Сегодня праздник и мы... достаточно поговорили о бизнесе. |
| Well enough in the few times our paths have crossed. | Достаточно, наши пути не раз пересекались. |
| I wonder if there's enough Ferengi left in you to stick to that. | Интересно, осталось ли в тебе достаточно ференги, чтобы сдержать это слово. |
| Impossible. She's not cool enough. | Это невозможно, она не достаточно крутая. |
| I'm not sure four years is enough. | Не уверен, что 4-х лет достаточно. |
| We'll be strong enough when the time comes. | Когда придет время, мы будем достаточно сильны. |
| They help you out like she said and you'll see your sister soon enough. | Они помогут вам, так как она сказала и вы увидете вашу сестру достаточно скоро. |
| I do not know if I have enough. | Я не уверен, достаточно ли у меня денег. |
| I think I gave you both enough time... | У вас обоих было достаточно времени... детям... |
| I used to think that was enough too. | Раньше я думала, что этого достаточно. |