Done enough lying for me to know the difference. |
Ты достаточно много мне врал, чтобы увидеть разницу. |
As if we weren't depressed enough already. |
Как будто мы еще не достаточно настрадались. |
I just thought with Peter coming home... your life's complicated enough. |
Я подумал, что Питер вернулся домой... А твоя жизнь и так достаточно сложная. |
The machine guns'll cut us down before we get close enough. |
Пулемёты сразят нас прежде, чем мы подберёмся достаточно близко. |
We have more than enough manpower to do that. |
У нас вполне достаточно людей, чтобы это сделать. |
I can't pay back the loan fast enough. |
Я убедился в этом достаточно быстро. |
I know you already have enough on your plate, and... |
Я знаю, у тебя и так достаточно проблем и... |
You will have enough gold te rebuilt Esgaroth ten times over! |
У вас будет достаточно золота, чтобы отстроить Эсгарот в десятки раз больше! |
That's enough, the negotiation ends here. |
Достаточно, переговоры закончатся прямо сейчас. |
See if there's enough evidence for a retrial. |
Посмотрим, будет ли у них для этого достаточно доказательств. |
Surely we have enough evidence to put him away. |
Разумеется, у нас достаточно улик, чтобы посадить его. |
She had more than enough reason to take her own life. |
У неё было более, чем достаточно причин, чтобы свести счёты с жизнью. |
All right, that's enough, Professor. |
Хорошо, этого достаточно, профессор. |
We made enough money to save Shirley's. |
Мы заработали достаточно денег, чтобы сохранить ресторан Ширли. |
I think we have done enough reading for today. |
Я думаю, сегодня мы уже достаточно прочли. |
Today is a day of celebration and we... have talked enough business. |
Сегодня праздник и мы... достаточно поговорили о бизнесе. |
Well enough in the few times our paths have crossed. |
Достаточно, наши пути не раз пересекались. |
I wonder if there's enough Ferengi left in you to stick to that. |
Интересно, осталось ли в тебе достаточно ференги, чтобы сдержать это слово. |
Impossible. She's not cool enough. |
Это невозможно, она не достаточно крутая. |
I'm not sure four years is enough. |
Не уверен, что 4-х лет достаточно. |
We'll be strong enough when the time comes. |
Когда придет время, мы будем достаточно сильны. |
They help you out like she said and you'll see your sister soon enough. |
Они помогут вам, так как она сказала и вы увидете вашу сестру достаточно скоро. |
I do not know if I have enough. |
Я не уверен, достаточно ли у меня денег. |
I think I gave you both enough time... |
У вас обоих было достаточно времени... детям... |
I used to think that was enough too. |
Раньше я думала, что этого достаточно. |