Английский - русский
Перевод слова Enough
Вариант перевода Достаточно

Примеры в контексте "Enough - Достаточно"

Примеры: Enough - Достаточно
They were small enough and soon adjust themselves but... Они были достаточно маленькими и быстро выравнивались, но...
Well, that's quite enough, Shane. Ладно, достаточно Шейн, можешь садиться.
The fact that your son is happy is more than enough. То, что твой сын счастлив более чем достаточно.
We didn't get enough airspeed. Не удалось набрать достаточно воздушной скорости.
Because, if you betray us again, I have enough dirt on you to destroy your career. Потому что, если предашь нас снова, у меня достаточно доказательств, чтобы разрушить твою карьеру.
One-party consent is enough here and I am one party. Согласия одной стороны вполне достаточно здесь, а я - одна из сторон.
You know, when he gets old enough, send Stan my way. Знаешь, когда он достаточно подрастёт, пришли Стена ко мне.
You've already seen enough of this life, boy. Ты достаточно повидал в этой жизни, мальчик.
Have you not sacrificed enough, former Captain? Разве ты не достаточно много принес в журтву, бывший Капитан?
I think this joke has gone far enough. Я думаю, что шутка достаточно затянулась.
I know enough about those other girls to know that I'm not like them. Я достаточно знаю о других девушках, чтобы сказать, что не похожа на них.
We didn't say it enough. Мы не говорили, что этого достаточно.
OK, I think we've all seen enough of this. Ладно, думаю, мы увидели достаточно.
That's good, I think we've spent enough time in school today. Это замечательно, я думаю, мы провели достаточно времени сегодня в школе.
I've met enough killers to know one when I see one. Я встречала достаточно убийц чтобы знать, когда я вижу очередного.
We just have to be strong enough after everything we've seen to still believe that. Просто после всего увиденного, мы должны быть достаточно сильными, чтобы верить в это.
One sip is enough... to tell which garden it comes from. Одного глотка достаточно чтобы сказать, откуда этот чай.
When I have enough, I advertise a clinic. Когда набираю достаточно, я сообщаю, что открываю клинику.
And some people just can't get enough of other people's stuff. Некоторым людям просто не достаточно получить вещи других людей.
We have faced enough demons for one night. Мы видели достаточно демонов для одной ночи.
Well, I think we've dug enough but you keep digging in. Ну, мне кажется, мы достаточно выкопали, но ты продолжаешь копать.
No, you've done enough already. Нет, ты уже достаточно сделал.
I'm not that confident that I have enough friends to make a group. Я не уверен, что у меня достаточно друзей, чтобы создать целую группу.
That's what he needs - maybe he's not getting enough of it at home. Это-то, что ему нужно - возможно он не достаточно заряжается дома.
There was a time when that would've been enough. Было время, когда этого было уже достаточно.