Английский - русский
Перевод слова Enough
Вариант перевода Достаточно

Примеры в контексте "Enough - Достаточно"

Примеры: Enough - Достаточно
The baby'll be old enough by then. К этому времени ребенок будет достаточно взрослым.
I'll tell you what enough should be. Я скажу вам, чего будет достаточно.
Well, all right, that's enough, now, love bug. Ну, хорошо, достаточно на сегодня, солнышко.
That's enough time to get through any prison gate and get out of camera range. Этого времени достаточно, чтобы пройти через любые тюремные ворота и выйти из диапазона камеры.
I read enough of it to know a spell or two. Достаточно в ней вычитал, чтобы знать парочку заклинаний.
I hope you make enough money for a living. Я надеюсь, вы зарабатываете достаточно денег для жизни.
I haven't accomplished everything I wanted to on the job, but I've done enough. Я не достиг всего, чего хотел на этой работе, но я сделал достаточно.
I think you'll find it's more than enough. Думаю, этого будет более чем достаточно.
Okay! That's enough sugar for you. Ну все, дорогая, достаточно.
Well, it's a common enough name. Ну, это достаточно распространенное имя.
I think there is pattern enough in number six to suggest absolutely... Я думаю что в этих проектах достаточно, в шестом напрашивается абсолютно...
Money's a tough one because I still don't make enough and neither does Adam. С деньгами туго, потому чтоя все еще не зарабатываю достаточно, как и Адам.
I think he has enough obstacles. Которого не любит. По-моему достаточно препятствий.
But with jenna, Suspicion is enough. Но для Дженны достаточно простого подозрения.
But he's at a farm in Topanga, because my place isn't big enough. Но он на ферме в Топанге, потому что моя квартира не достаточно большая.
'Cause I was brought into existence to know you, and that's enough. Потому что я был рождён чтобы знать тебя, и этого достаточно.
I think I've answered enough questions for one night. Думаю, я итак достаточно сказал для одного вечера.
All we have to do is sell enough of the crop to pay this month's bills. Все, что мы должны делать, это продать достаточно урожая, чтобы оплатить счета за этот месяц.
Nick, listen to me... you've done enough. Ник, послушай... ты сделал достаточно.
Two days was more than enough time. Два дня времени было более чем достаточно.
I've had more than enough already. Я уже получил более, чем достаточно.
'Soon we will be able to absorb enough power to consume this vessel. Скоро мы впитаем достаточно энергии, чтобы поглотить это судно целиком.
I want to do enough good in my life to try to outweigh the bad. Я хочу сделать достаточно хорошего в своей жизни, чтобы попытаться перевесить плохое.
But we've both already suffered enough. Но мы оба уже достаточно пострадали.
That's our family tradition, not ordering enough food. Это наша семейная традиция, не заказывать достаточно еды.