Because you don't have enough responsibility. |
Потому что у тебя не достаточно ответственности. |
I say there are enough of these things. |
Я говорю, что этих вещей уже достаточно. |
You've put him through enough pain. |
Ты и так причинила ему достаточно боли. |
I think a year of partying's enough. |
Нет, по-моему, года лафы достаточно. |
I came here because I'm not feeling bad enough. |
Я пришла сюда, потому что я достаточно неплохо себя чувствую. |
You've spent enough time with the man now. |
Ты уже достаточно провел с ним времени. |
Is that enough psychology for you? |
В том, что достаточно психология для вас? |
Julian has enough equipment to survive in the woods for seven years. |
У Джулиана достаточно снаряжения, чтобы прожить в лесу лет семь. |
Yes, sir, plausible enough that I'm getting ballistics to reevaluate the crime scene. |
Да, сэр, достаточно правдоподобно для переоценки баллистики на месте преступления. |
Look at me mister, you are old enough. |
Посмотрите на меня, господин, вы уже достаточно стары. |
I think we've done enough playing for today. |
Я думаю, на сегодня уже достаточно игр. |
I've... I've heard enough about your thing. |
Я уже слышал достаточно о твоих делах. |
I met enough I.E.O.S to know. |
Я встречала достаточно парней, чтобы знать. |
It was a bad offer and you were smart enough not to take it. |
Это было плохое предложение и вы умны достаточно, чтобы понять это. |
Although at times, even that wasn't enough. |
Хотя временами, даже этого было не достаточно. |
In this country, the police have enough work. |
В этой стране у полиции достаточно работы. |
I've seen enough shirtless wonders for one day. |
На сегодня мне чудаков без рубашек достаточно. |
I thought I got enough candy for tonight. |
Я думала, что купила достаточно конфет. |
There's enough stuff to fill the store. |
Здесь достаточно товара, чтобы заполнить магазин. |
They never give you enough of these things. |
Они никогда не дают достаточно этих штук. |
But, seriously, even without the coffeemaker, you've given us more than enough. |
Но, серьезно, даже без кофеварки, Ты дал нам больше, чем достаточно. |
He made enough chocolate to build a town. |
Он сделал достаточно шоколада, чтобы построить город. |
We have enough of a history that you should trust my judgment. |
У нас достаточно длинная история, так что вы можете доверять моим суждениям. |
Look, there's still enough money for the ad. |
Смотри-ка, здесь все еще достаточно денег для рекламы. |
Now, hopefully, Troy'll get enough evidence and lock him up. |
Надеюсь, у Троя достаточно улик, чтобы задержать его. |