Английский - русский
Перевод слова Enough
Вариант перевода Достаточно

Примеры в контексте "Enough - Достаточно"

Примеры: Enough - Достаточно
Eleven percent is more than enough. И 11 процентов тут более, чем достаточно.
That's enough excitement for me. Ставлю дни рождения, и этого мне достаточно.
I've spent quite enough time here. Я провел достаточно времени на этой Земле, поверь мне.
I'm not sure that's enough time. Что же, не уверен, что этого будет достаточно.
Tell him that one really good friend is more than enough. Скажи ему, что один по-настоящему хороший друг - это больше, чем достаточно.
I figured we were punished enough first time around. Я считал, что мы были достаточно наказаны в первый раз.
Or maybe you're not close enough. Или, может быть, ты не достаточно близок.
Always make sure Mum has enough charcoal. Всегда следи, чтобы у мамы было достаточно угля.
Your physician says a sip is enough, Majesty. Ваш врач говорит, что одного глотка достаточно, Ваше Величество.
Each has enough weapons to wipe the other off the planet. У каждой нации достаточно оружия, чтобы стереть друг друга с лица планеты.
One minute of lunatics backstabbing each other is enough. Одной минуты про лунатиков, всаживающих нож в спину друг другу, было достаточно.
Not having done enough I actually regretted. Что не сделал достаточно того, о чем можно жалеть.
When I was old enough, I joined Starfleet. Когда я стал достаточно взрослым, я вступил в Звездный флот.
I am hoping to generate enough propulsion to move the ship. Я надеюсь, что толчка от генератора будет достаточно, чтобы придать движение кораблю.
There's food, if you feel strong enough. Тут есть пища, если вы чувствуете себя достаточно сильными, чтобы поесть.
I feel like this is dangerous enough. Я чувствую, что это и так достаточно опасно.
If the jolt is big enough. Если разряд будет достаточно сильным, всё получится.
Well, the breakfast nook doesn't seem festive enough. Ну, уромный уголок для завтрака, не кажется мне достаточно праздничным.
Well, I guess saying goodbye wasn't enough. Ну, я думаю, что сказать до свидания не достаточно.
Only because I don't have enough actionable evidence that you withheld information. Только потому, что у меня нет достаточно основательных доказательств того, что вы скрывали информацию.
I got you some never take enough. Я принес тебе немного воды, ты никогда не берешь ее достаточно.
I bet you all had more than enough. Могу поспорить у вас всех было более, чем достаточно.
There's more than enough creative ideas, there's more than enough power, there's more than enough love, there's more than enough joy. Существует более чем достаточно творческих идей, более чем достаточно энергии, более чем достаточно любви, более чем достаточно радости.
Just knowing you're there is enough. Информации о том, что ты - там, будет достаточно.
Should buy us enough time to restore FTL capability. Это должно дать нам достаточно времени чтобы восстановить возможность перехода в гиперскорость.