Английский - русский
Перевод слова Enough
Вариант перевода Достаточное количество

Примеры в контексте "Enough - Достаточное количество"

Примеры: Enough - Достаточное количество
The problem had always been getting enough silk to work with. Проблема всегда заключалась в том, чтобы получить достаточное количество шёлка, чтобы с ним работать.
Your Honor, we have enough evidence to demonstrate... Ваша честь, у нас есть достаточное количество доказательств, чтобы продемонстрировать...
Drylands can produce enough food to sustain livelihoods. Засушливые земли способны производить достаточное количество продовольствия для обеспечения нормального питания.
The problem is that many people are not consuming enough of that food. Проблема заключается в том, что многие не потребляют достаточное количество продуктов питания.
String enough of those lucky seconds together, you have a lucky minute. Свяжите вместе достаточное количество счастливых секунд И вы получите счастливую минуту.
To realize that liars do not fear the truth if there are enough liars. Производят впечатление, что лжецы не боятся истины... если есть достаточное количество лжецов.
The government can't ignore it if there are enough people on the streets. Правительство не сможет оставаться равнодушным, если достаточное количество людей выйдет на улицы.
Thank you, Dr Millican, we've taken up enough of your time already. Спасибо, доктор Милликан, мы уже заняли достаточное количество вашего времени.
Good safecracker can get through anything With the right tools and enough time. Опытный взломщик откроет что угодно, используя правильные инструменты, и достаточное количество времени.
We could not get enough of your cells to grow outside of your body. Мы не могли вырастить достаточное количество клеток вне вашего тела.
If you show enough houses, you learn all the tricks. Если ты показал достаточное количество домов, ты обучаешься некоторым хитростям.
That if enough people changed the way they were that the society would change. Т.е. если достаточное количество людей изменит себя то и общество изменится.
The economy is not presently able to generate enough new jobs for our own citizens. Экономика в настоящее время не в состоянии создать достаточное количество новых рабочих мест для наших собственных граждан.
Its staff turnover rate was viewed as too low to permit it to "bring in enough new young staff". Уровень текучести ее персонала считается слишком низким, чтобы позволить «привлечь достаточное количество новых молодых сотрудников».
If you complete enough quests you can push this transition bar to the next level. Если вы выполните достаточное количество заданий, вы можете продвинуть эту промежуточную черту на следующий уровень.
The United States government hopes to obtain enough vaccine in 2006 to treat 4 million people. В 2006 г. Правительство США рассчитывает получить достаточное количество вакцины для того, чтобы привить 4 миллиона человек.
Of those officers, enough evidence was found to bring 58 before an internal administrative board. На этих офицеров полиции было обнаружено достаточное количество доказательств, чтобы завести 58 внутренних уголовных дел.
In the following weeks, a military brigade was given the task of felling enough trees to meet the needs of reconstruction. В течение последующих недель военной бригаде была поставлена задача срубить достаточное количество деревьев на проведение реконструкции.
Therefore, it is important to make sure that you drink enough water during the day. Следовательно, важно быть уверенным, что мы выпиваем достаточное количество воды в день.
Please pay enough attention to every question and provide us with the maximum amount of information. Просим Вас каждому вопросу уделить достаточное количество времени и предоставить максимальное количество информации.
The problem is that it is not always enough fuel. Проблема в том, что она не всегда достаточное количество топлива.
In some model-based testing environments, models contain enough information to generate executable test suites directly. В некоторых средах для моделирования модели могут содержать достаточное количество информации для генерации исполняемых тестов.
There are enough intriguing textures, mood shifts, instrumental snippets and inventive word plays to provide for hours of entertainment. На нём имеется достаточное количество интригующих текстур, меняющихся настроений, инструментальных отрывков и изобретательной игры слов, чтобы получать удовольствие часами».
However, in the outer layers the temperature gradient is so great that radiation cannot transport enough energy. Однако во внешних слоях градиент температуры настолько велик, что лучистый перенос не может переносить достаточное количество энергии.
To watch the outro and credits, all golden talisman parts need to be won by rescuing enough lemmings from each tribe. Чтобы наблюдать за ауто, нужно выиграть все золотые части талисмана, спасая достаточное количество леммингов из каждого племя.