There's enough caffeine in this to kill an elephant. |
Здесь кофеина достаточно, чтобы свалить слона. |
I've had more than enough space the last few months. |
У меня было более чем достаточно времени за последние несколько месяцев. |
Only then will we have enough time to witness the creation of the Grand Canyon. |
Только так у нас будет достаточно времени, чтобы увидеть появление Большого Каньона. |
The practices I've learned are not effective enough. |
Практики, что я изучил не достаточно эффективны. |
You know, and Eric hates the guy enough already. |
Ты знаешь, и Эрик уже достаточно сильно ненавидит этого парня. |
Anyway, enough of my yammering. |
В любом случае, достаточно моей болтовни. |
I think you shook him up enough. |
Думаю, ты достаточно его перетряхнул. |
There's high background interference, but the signal is clear enough. |
Фоновые помехи довольно сильные, но сигнал достаточно четкий. |
You sure you brought enough guys? |
Вы увёрёны, что у вас достаточно рёбят? |
Let's go home, we've done enough. |
Идём домой, мы сделали достаточно. |
I'll make you understand it soon enough. |
Я достаточно скоро дам Вам это понять. |
I bring in more than enough stuff for two. |
У меня более чем достаточно богатств для двоих. |
I'll have a smoke, three puffs are enough. |
Я покурю, трех затяжек будет достаточно. |
Well, that's enough water to drown a man. |
И здесь достаточно воды, чтобы утопить человека. |
Anyone with enough money and a lack of self-respect can become famous just by being famous. |
Любой, у кого было достаточно денег и отсутствовало самоуважение мог стать знаменитым, просто будучи известным. |
I can't thank you enough, Toa. |
Я не могу благодарить вас достаточно, Тоа. |
I think I've seen enough. |
Я думаю, что увидела достаточно. |
She said she could channel enough witch's power to kill him. |
Она говорит, что может собрать достаточно сил, чтобы убить его. |
These enough drugs can turns anyone into animal. |
Здесь достаточно наркоты, чтобы превратить любого в животное. |
Don't you think you've made him suffer enough? |
Тебе не кажется, что ты его и так заставила достаточно страдать? |
I was far enough away from the blast point. |
Я был достаточно далеко от места взрыва. |
He said it wasn't enough. |
Он сказал, что денег не достаточно. |
Yes, Castithans love money, can't get enough of it. |
Да, каститанцы любят деньги, никогда их не бывает достаточно. |
Phil had suffered enough already, and I didn't want him to go to jail. |
Фил уже достаточно намучился, так что я не хотела, чтобы он отправлялся в тюрьму. |
Two years in the pen is enough. |
Два года на зоне. Достаточно. |