| Because he's the only one who gets close enough. | Потому что он единственный, кто может подобраться достаточно близко. |
| Well, that's easy enough, young man. | Ладно, это достаточно легко, молодой человек. |
| He said he'd given enough. | Он сказал, что дал уже достаточно. |
| We can't leave soon enough. | Мы не можем уехать достаточно скоро. |
| DayGlo pink, or whatever's high enough. | Кислотно-розовой, или какой цвет достаточно высок. |
| Okay, I think we have enough of you two kissing. | Так, думаю, поцелуев снято достаточно. |
| Yes yes, enough of the bloody pomp. | Да да, достаточно из кровавого великолепия. |
| This conversation is so boring, Yet just loud enough that I can't sleep through it. | Этот разговор такой нудный, но достаточно громкий, чтобы я не смог спать при нем. |
| Barry was born clever enough at gaining a fortune but incapable of keeping one. | Барри родился достаточно умным, чтобы заполучить богатство но не был способен его сохранить. |
| I think that you have blessed me enough. | Думаю, вы уже достаточно благословили меня. |
| Made enough money by the looks of it. | И, по-видимому, заработал достаточно денег. |
| I was just waiting until Torchwood got enough information. | Я просто ждал, пока Торчвуд соберёт достаточно информации. |
| All right, George, that's enough. | Ну хватит, Джордж. Достаточно. |
| Just saying "molest" isn't enough. | Сказать просто "совратил" не достаточно. |
| Two weeks is more than enough. | Двух недель более, чем достаточно. |
| If you begin the ascent now, you may have enough power to reach the surface. | Если вы начнете подъем сейчас, у вас должно быть достаточно энергии чтобы достигнуть поверхности. |
| By my calculations, I have enough food and water to last several months. | Согласно моим расчетам, у меня достаточно еды и воды на несколько месяцев. |
| Nothing ever seems like it's enough. | Ничего не будет для этого достаточно. |
| I guess I found it all stimulating enough. | Там и без этого было достаточно напряжённо. |
| But an opinion isn't enough, my friend. | Одного вашего согласия не достаточно, нужно еще кое-что. |
| No, you have enough pictures of me. | Нет, у вас достаточно моих фото. |
| When the world gets bad enough, Abed, the good go crazy. | Когда мир становиться достаточно плохим, Эбед, хорошие люди сходят с ума. |
| I still have enough on him to make his life miserable. | У меня достаточно улик против него, чтобы доставить ему кучу неприятностей. |
| I've seen enough of him. | Я пробыла с ним достаточно долго. |
| We're having enough trouble already. | У нас и без того проблем достаточно. |