Английский - русский
Перевод слова Enough
Вариант перевода Достаточно

Примеры в контексте "Enough - Достаточно"

Примеры: Enough - Достаточно
I have enough virility by now. Я набрал достаточно энергии к этому моменту.
Your transaxles can't generate enough torque. Твоя коробка передач не может генерировать достаточно вращений.
You're not paying enough attention to her, arliss. Вы не уделяете ей достаточно внимания, Арлисс.
You're in enough trouble as it is. У тебя и так уже достаточно проблем.
I think she's suffered enough. Думаю, она и так достаточно страдала.
Apparently, if your family donates enough money Haven PD will deliver your marriage license. Вероятно, если ваша семья жертвует достаточно денег, то полицейское управление Хэйвена доставит ваш брачный контракт.
When I'm old enough, I'll get her and bring her up. Когда я стану достаточно взрослой, я её заберу и выращу.
When we have enough money, I will pay you back. Когда у нас будет достаточно денег, я с тобой за все рассчитаюсь.
I'm funny enough without a costume. Я достаточно смешон и без костюма.
But I think once was enough. Но, думаю, этого было достаточно.
I'm already embarrassed enough as it is. Я уже неловко достаточно, как это.
But mourning them isn't enough. Но одной лишь скорби не достаточно.
He still has enough pull to make it happen. У него ещё достаточно рычагов, чтобы осуществить это.
But we had each other, and that felt like enough. Но мы были вместе, и, казалось, этого достаточно.
Okay, I think that's enough now. Амбер. Чтож, я думаю, что этого достаточно.
If Tang wins his game, that should be just enough. Если он выиграет эту игру, то будет достаточно.
There was enough talking during the movie. Было достаточно разговоров во время просмотра фильма.
It's bad enough you people get all the parking spots. Достаточно того, что вам достаются все лучшие парковочные места.
He wanted to go, he'd seen enough. Ему хотелось уйти, он уже видел достаточно.
Hell, yes. I've built enough homes to know that. Абсолютно, я достаточно домов построил.
I mean, they get angry enough, they can take control of a person's body. Если они достаточно разозлятся, то могут взять под контроль чужое тело.
Walter, I don't think this laser disc tube can generate enough power. Уолтер, я не думаю, что эта штука сможет сгенерировать достаточно энергии.
Mr. Stoddard, that's enough, please. Спасибо, мистер Стоддарт этого достаточно.
Sure, you get enough votes together, I'll support you. Конечно, у вас вместе достаточно голосов, я поддержу вас.
You acknowledge to the prosecution that they have enough evidence to convict, but you get out. Ты уведомляешь обвинителя, что у них достаточно улик для вынесения приговора, но ты выходишь на волю.