Английский - русский
Перевод слова Enough
Вариант перевода Достаточно

Примеры в контексте "Enough - Достаточно"

Примеры: Enough - Достаточно
Just checking I've got enough vaccine. Надо проверить - достаточно ли у меня с собой вакцины.
It gives them enough fuel to escape from the Sahara and Africa. Она даёт им достаточно пищи и воды, чтобы вырваться из Сахары и Африки.
No woman ever has enough clothes. Ни у одной женщины не может быть достаточно вещей.
He has estimated we have only enough... Он рассчитал, что у нас достаточно лишь для...
Just knowing you support me is enough. Достаточно того, что я знаю о твоей поддержке.
Given enough time, I may figure out... Если бы у меня было достаточно времени, возможно, я смогла бы понять...
For now it's enough that you respect certain rules. Поэтому пока всего лишь достаточно того, что вы будете соблюдать определенные правила.
We got enough problems, Russell. У нас и так достаточно проблем, Расселл.
I've heard enough trash tonight. Я сегодня слышала уже достаточно вранья, мальчик.
If the costumes are grand enough, if the tiara's sparkly enough, if the titles are preposterous enough, the mythology incomprehensible enough, then all must still be fine. Если костюмы достаточно шикарны, если тиара достаточно блестит, если титулы достаточно нелепы, если мифы достаточно интригуют, тогда все должно быть в порядке.
Jess, you had more than enough reason to doubt me. Джесс, у тебя больше, чем достаточно причин, чтобы сомневаться во мне.
You've helped more than enough already. Ты и так мне помог уже более, чем достаточно.
Some have enough points to go home. У кого-то уже достаточно наград для отправки их домой.
Obviously, I wasn't giving you enough attention. Прости меня. Конечно, я не уделял тебе достаточно внимания.
Besides, you have enough firepower here to invade Russia. Кроме того, у вас тут достаточно огневой мощи, чтобы напасть на Россию.
You probably never did it cleverly enough. Вы, наверное, не шли на это достаточно смекалисто.
Not sure I have enough money. Не уверен, что у меня достаточно денег.
Lois is mad enough at me without... Лоис и так достаточно зла на меня, даже и без...
You're making enough dough to buy yourself another pair. Вы уже достаточно заработали для того, чтобы купить себе еще одну пару.
They got missiles and enough plastic explosives to orbit Arnold Schwarzenegger. У них есть ракеты, автоматическое оружие и достаточно пластиковой взрывчатки, чтобы отправить Шварцнеггера на орбиту.
Had to give you enough time to do your thing. Надо было дать тебе достаточно времени, чтобы ты сделал своё дело.
The rationale behind this initiative is simple enough. Рациональный подход, прослеживающийся за этой инициативой, достаточно прост.
It is obvious that we are not investing enough. Очевидно, что мы не выделяем на эти цели достаточно средств.
There is enough evidence of success to justify further development. Имеются достаточно убедительные свидетельства успеха работы в этом направлении для того, чтобы обосновать его дальнейшее развитие.
What you have practised against our people is more than enough. То, что вы совершаете в отношении нашего народа, уже более, чем достаточно.