Примеры в контексте "Either - Либо"

Примеры: Either - Либо
You either break off your engagement with that singing buffoon, apologize, and then date me. Либо ты разрываешь помолвку с этим поющим фигляром, извиняешься и начинаешь встречаться со мной.
I will either do this now or die trying. Я либо сделаю это сейчас, либо погибну, пытаясь.
We are either in control of our lives, or merely think we are. Мы либо контролируем наши жизни, или лишь думаем, что так и есть.
Now, either you remove the relay or we will. Теперь, либо вы извлечете реле, либо мы сами.
We either live inside Africa today, or in quite recent exile. Мы либо живем внутри Африки сегодня, или мы в недавней ссылке.
It's either run me own business or work for Dad. Либо мне запустить собственный бизнес, либо работать за папу.
Something's either true... or it isn't. Что-то, либо правильно... либо нет.
She's either late for something or... mad at the world. Она либо куда-то опаздывает, либо... Злится на весь мир.
You're either with us... or against us. Либо ты с нами... либо ты против нас.
She could've run either out of fear or covering her tracks. Она могла сбежать либо испугавшись, либо заметая свои следы.
You either get into a room with Billy and Georgia, or with a doctor. Либо ты поговоришь с Билли и Джорджией, либо пойдешь к врачу.
In the absence of additional donor funds, UNRWA would either have to substantially curtail services or extend existing cost-sharing arrangements with patients. Если доноры не выделят дополнительных средств, БАПОР придется либо значительно сократить услуги, либо продлить действующие договоренности с пациентами о совместном несении расходов.
It was suggested that the third sentence should either be made clearer or deleted. Было предложено либо разъяснить, либо исключить третье предложение.
Voters were to respond either in the affirmative or the negative. Избиратели должны были дать либо положительный, либо отрицательный ответ.
Ad hoc subregional and regional meetings have dealt with drug trafficking issues, either specifically or in conjunction with other issues. На специальных субрегиональных и региональных совещаниях поднимаются вопросы, связанные с незаконным оборотом наркотиков, которые рассматриваются либо отдельно, либо вместе с другими вопросами.
Just under 3 million people became either refugees or internally displaced persons. Немногим менее трех миллионов человек стали либо беженцами либо внутренне перемещенными лицами.
Well, they're either excellent at covering their tracks, or something's up. Либо они блестяще заметают следы, либо что-то случилось.
In others, it is either planned to set up such systems or they are already partially operating. В некоторых других такие системы либо планируется установить, либо они уже частично функционируют.
Most of the income here either comes from catching octopus, or from farming oysters and fish. Основной источник дохода здесь идёт от ловли осьминога, либо от разведения устриц и рыбы.
I can explain the medical side of this little mystery better than either of you. Я могу объяснить медицинскую часть этой маленькой загадки лучше, чем кто либо из вас.
Four replies explicitly challenge and reject the Committee's findings, either on factual or legal grounds. В четырех ответах выводы Комитета явно оспариваются и отвергаются либо по фактическим, либо по правовым признакам.
Many difficulties are either identical or similar to problems faced by people seeking opportunities to participate in the economies of other countries. Многие трудности либо идентичны, либо похожи на те проблемы, с которыми сталкиваются страны, изыскивающие возможности принять участие в экономическом развитии других стран.
In fact, living conditions have become appalling, with most physical infrastructure and public institutions either non-existent or near collapse. Фактически условия жизни резко ухудшились, физические инфраструктуры и общественные институты либо не существуют, либо близки к краху.
Almost the entire transportation, communication, and power infrastructure in Afghanistan has been either wiped out or severely damaged. В Афганистане были либо уничтожены, либо сильно повреждены почти весь транспорт, коммуникации и энергетика.
It was either that or be eaten. Либо это, либо быть съеденным.