Now, either you can go talk to Joe White and help me, or I can make my own arrangements. |
Ты можешь либо поговорить с Джо Уайтом и помочь мне, или я все подготовлю сама. |
I figure it was either come to this or sit in my empty apartment and punch holes in the wall. |
Оказалось, что у меня 2 варианта: либо придти сюда, либо сидеть в пустой квартире и сверлить взглядом стену. |
If Russo finds out about Caine, he will kill him, either on the street or in jail. |
Если Руссо узнает про Кейна, он убьет его, либо на улице или в тюрьме. |
So either tell us who paid you or continue to lie to us and never set foot on an airplane again. |
Так что либо ты говоришь там, кто заплатил тебе, либо продолжаешь нам лгать и никогда не ступишь на самолет снова. |
It was either that or playing a rapping doorman in a Kate Hudson movie. |
Ну было так - либо это, либо рэпующий привратник в фильме с Кейт Хадсон. |
You can either give one 10-minute talk and one three-minute diagnosis, or you can fire one of your pets. |
Ты можешь либо произнести одну десятиминутную речь и провести трехминутную диагностику, либо уволить одного из своих питомцев. |
Whatever I do, people either laugh or get mad |
Что бы я ни делала, люди либо смеются, либо злятся. |
She spent the past two years either by our sides or with her nose in a book. |
Эти два года она провела либо с нами, либо уткнувшись в книгу. |
Red john either knows them or knows someone close to them. |
Красный Джон либо знал их, либо знал кого-то из их близких. |
It could either go fabulous or fugly - which is okay. |
Получится либо шедевр, либо уродство... что тоже приемлемо. |
You either get these people out of here, or I'm going to haul you downtown. |
Либо выведи всех отсюда, или я отвезу тебя в участок. |
That was either very good shooting or very bad. |
Это был либо очень хороший выстрел, либо очень плохой. |
When that happens, you either find reasons to go on, or you don't. |
Когда это происходит, ты либо находишь причины продолжать, либо нет. |
It was either you or Kyle. |
Это сделала либо ты, либо Кайл. |
Someone either didn't expect the pattern to be caught, or wasn't afraid if it was. |
Кто-то либо не ожидал, что эту закономерность раскроют, либо просто не боялся этого. |
I couldn't sleep, so it was either that or watch the Hoarders marathon. |
Я не мог спать, так что либо это, либо смотреть "Марафон Хоардера". |
You either get the abortion, or we're finished. |
Ты либо сделаешь аборт, либо между нами всё кончено. |
I'm not doing anything illegal, and either you erase the recording or I'll impound the phone. |
Я не совершаю ничего противозаконного, так что либо сотрите запись, либо я конфискую телефон. |
Well, no offense, you either let me through or you get me your supervisor. |
Без обид, но либо пропустите меня, либо позовите начальство. |
If these aliens and their robots are aggressive, and as yet this is not a fact; but if they are then we can either fight... |
Если чужаки и их роботы ведут себя агрессивно, и пока ещё не факт, но если они - тогда мы можем либо бороться... |
Look, it's either me or nobody. |
Слушай, либо я, либо никто. |
It's either the woods or the police. |
Это либо лес, либо в полицию. |
You're either perfect or you're sick. |
Вы либо идеальны, либо - больны. |
And we'll either do his procedure Or we won't. |
Исходя из них, либо проведём процедуру, либо нет. |
Money like that, you either coast or you shoot for the stars. |
С такими деньгами можно жить не тужить, либо с неба звёзды хватать. |