Примеры в контексте "Either - Либо"

Примеры: Either - Либо
Now, either you can go talk to Joe White and help me, or I can make my own arrangements. Ты можешь либо поговорить с Джо Уайтом и помочь мне, или я все подготовлю сама.
I figure it was either come to this or sit in my empty apartment and punch holes in the wall. Оказалось, что у меня 2 варианта: либо придти сюда, либо сидеть в пустой квартире и сверлить взглядом стену.
If Russo finds out about Caine, he will kill him, either on the street or in jail. Если Руссо узнает про Кейна, он убьет его, либо на улице или в тюрьме.
So either tell us who paid you or continue to lie to us and never set foot on an airplane again. Так что либо ты говоришь там, кто заплатил тебе, либо продолжаешь нам лгать и никогда не ступишь на самолет снова.
It was either that or playing a rapping doorman in a Kate Hudson movie. Ну было так - либо это, либо рэпующий привратник в фильме с Кейт Хадсон.
You can either give one 10-minute talk and one three-minute diagnosis, or you can fire one of your pets. Ты можешь либо произнести одну десятиминутную речь и провести трехминутную диагностику, либо уволить одного из своих питомцев.
Whatever I do, people either laugh or get mad Что бы я ни делала, люди либо смеются, либо злятся.
She spent the past two years either by our sides or with her nose in a book. Эти два года она провела либо с нами, либо уткнувшись в книгу.
Red john either knows them or knows someone close to them. Красный Джон либо знал их, либо знал кого-то из их близких.
It could either go fabulous or fugly - which is okay. Получится либо шедевр, либо уродство... что тоже приемлемо.
You either get these people out of here, or I'm going to haul you downtown. Либо выведи всех отсюда, или я отвезу тебя в участок.
That was either very good shooting or very bad. Это был либо очень хороший выстрел, либо очень плохой.
When that happens, you either find reasons to go on, or you don't. Когда это происходит, ты либо находишь причины продолжать, либо нет.
It was either you or Kyle. Это сделала либо ты, либо Кайл.
Someone either didn't expect the pattern to be caught, or wasn't afraid if it was. Кто-то либо не ожидал, что эту закономерность раскроют, либо просто не боялся этого.
I couldn't sleep, so it was either that or watch the Hoarders marathon. Я не мог спать, так что либо это, либо смотреть "Марафон Хоардера".
You either get the abortion, or we're finished. Ты либо сделаешь аборт, либо между нами всё кончено.
I'm not doing anything illegal, and either you erase the recording or I'll impound the phone. Я не совершаю ничего противозаконного, так что либо сотрите запись, либо я конфискую телефон.
Well, no offense, you either let me through or you get me your supervisor. Без обид, но либо пропустите меня, либо позовите начальство.
If these aliens and their robots are aggressive, and as yet this is not a fact; but if they are then we can either fight... Если чужаки и их роботы ведут себя агрессивно, и пока ещё не факт, но если они - тогда мы можем либо бороться...
Look, it's either me or nobody. Слушай, либо я, либо никто.
It's either the woods or the police. Это либо лес, либо в полицию.
You're either perfect or you're sick. Вы либо идеальны, либо - больны.
And we'll either do his procedure Or we won't. Исходя из них, либо проведём процедуру, либо нет.
Money like that, you either coast or you shoot for the stars. С такими деньгами можно жить не тужить, либо с неба звёзды хватать.