Always said I would either end up dead or in prison. |
Всегда повторял, что я либо погибну, либо окажусь в тюрьме. |
So the guy's either a bomber or a model-airplane enthusiast. |
Значит, парень либо подрывник, либо моделист-конструктор самолетов. |
Everyone Max knew there is either dead or out of the game. |
Каждый, кто знал Макса там, либо уже мертв, либо вне игры. |
We're either dealing with a distraught widow who's looking for answers or a woman with a whole other agenda. |
Либо мы имеем дело с обезумевшей вдовой, которая ищет ответы или с женщиной с абсолютно другими намерениями. |
Well, apparently, Mrs. Prietto wasn't aware of that, either. |
Ну, видимо, миссис Приетто не было известно об этом, что либо. |
Now, Julie, you can either wait outside or stay here. |
Джули, вы можете либо подождать снаружи, либо остаться здесь. |
Figured it would either blow up your marriage or make it more honest. |
Предположил, что это либо разрушит твой брак, или сделает его более честным. |
It's got to be that either he's a... |
Должно быть так, либо он... |
It's either that, or he walks. |
Либо так, либо он отмажется. |
You might want to either lower the volume or continue this conversation in a room. |
Возможно, вы захотите либо говорить потише, либо продолжить этот разговор в комнате. |
Their soldiers were either killed or sent to prison. |
Их солдат либо убили, либо посадили в тюрьму. |
You either choose family... or you choose those twins. |
Либо ты выбираешь семью... либо близнецов. |
You can either stay alive together or you can die alone. |
Вы можете либо остаться в живых вместе, или же умереть в одиночестве. |
And you can either stay here voluntarily, or we lock you up in a cell. |
Теперь либо ты останешься здесь добровольно, или мы бросим тебя за решетку. |
You've either got yourself an 18-year-old boyfriend or an 80-year-old with some little blue pills. |
Либо у вас 18-летний бойфренд, либо 80-летний, у которого есть маленькие синие таблетки. |
You can either feel terrible and look great, or get kicked off the team when that reporter gets here. |
Ты можешь либо чувствовать себя ужасно, но зато хорошо выглядеть, или можешь вылететь из команды, когда сюда приедет журналистка. |
Now, you either tell me what we're here to do, or I walk. |
Сейчас, вы либо скажете что мы здесь делаем или я ухожу. |
It's either these or soccer cleats. |
Либо эти, либо футбольные бутсы. |
She's either late for something or... |
Она либо куда-то опаздывает, либо... |
I'm seeing my 10% either. |
Я вижу мои 10% либо. |
It either means she's anxious or been up to no good. |
Это значит либо она волнуется, либо что-то задумала. |
You are either the best operative I have ever seen or the absolute worst. |
Ты либо лучший оперативник, которого я видела, или самый худший. |
It was either pay them or my voice lesson teacher. |
Я мог заплатить либо им, либо учителю пения. |
Means they're either desperate or crazy. |
Либо они в отчаянии, либо сумасшедшие. |
Last girls I asked are either out of the country, recently married, or wanted for poisoning people. |
Последние девушки, которых я просил, либо уехали из страны, недавно вышли замуж, или хотели отравить людей. |